英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国第一夫人访华关注教育

时间:2014-03-20 02:49来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

美国第一夫人访华关注教育   

WASHINGTON — U.S. First Lady Michelle Obama is set to start a week-long visit to China focusing on education. Her trip is not expected to feature controversial subjects, such as human rights.

  Last week the White House announced Michelle Obama would take her mother and two daughters to China from March 19 to March 26, for a trip that will focus on culture and education.
  While visiting a special Chinese language school in Washington this month, Mrs. Obama emphasized that no matter where she traveld, she was most concerned with education, and traveling to China would be no exception.
  Center for Strategic and International Studies Asia Affairs Advisor1 Bonnie Glaser believed that making visits without political overtones has been a consistent way of doing things for the first lady.
  "I think that Michelle Obama has made two prior trips abroad. She has not focused on controversial issues anywhere. And she has not really given public speeches. So I don't think she will give a public speech in China. I think she prefers to focus on specific issues that are important to her, and education is clearly her priority on this trip," she said.
  Glaser said that Sino-American relations were complex, but that Michelle Obama may reinforce the U.S.-China relationship in a broader way.
  "She will do what she can to strengthen the U.S.-China relationship. And particularly people-to-people exchanges. This is an agenda item that has been identified both by Beijing and Washington as being important for the relationship. To have more exchanges between youth, between experts and all walks of life. And so I think she will contribute to that part of the relationship," she said.
  Controversial statements from a U.S. First Lady are not unheard of.
  In 1995, then-U.S. first lady Hillary Clinton visited Beijing and participated in the U.N.’s 4th World Conference on Women. While there, she caused controversy2 by attacking China’s human rights record.
  Laura Bush normally avoided controversial remarks. While visiting the Burma-Thailand border region six years ago, however, she criticized Beijing for not putting enough pressure on the then military government in Burma, also known as Myanmar.
  Mrs. Obama and her family will visit Beijing, Xi’an, and Chengdu. They also will meet with Peng Liyuan, the wife of Chinese President Xi Jinping.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 advisor JKByk     
n.顾问,指导老师,劝告者
参考例句:
  • They employed me as an advisor.他们聘请我当顾问。
  • The professor is engaged as a technical advisor.这位教授被聘请为技术顾问。
2 controversy 6Z9y0     
n.争论,辩论,争吵
参考例句:
  • That is a fact beyond controversy.那是一个无可争论的事实。
  • We ran the risk of becoming the butt of every controversy.我们要冒使自己在所有的纷争中都成为众矢之的的风险。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   访华  教育
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴