英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

本周迎来有史以来最强冷空气

时间:2016-01-26 00:10来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   China's national observatory1 renewed its orange alert for cold wave- the second highest level - on Sunday evening.

  Sun jun, chief forecaster of the National Meteorological Center, says the strong cold front is linked with the activity of the polar vortex.
  "The cold wave is a severe cold air brought by a polar vortex. The polar vortex always hovers2 near the North Pole. But this time, influenced by a polar high-pressure system, it was pushed off the polar region."
  The forecasts say that northern China will see a rapid rise in temperatures as much as 10 degree Celsius3 stating from today, and rarely-seen low temperatures in southern China will also fade out later this week.
  The cold front over this past week has been labeled the strongest in decades, as it brought a sharp decrease in temperatures and strong precipitation.
  本周迎来有史以来最强冷空气
  In Beijing, the temperature dropped to minus 17 degrees Celsius on Saturday, the lowest recorded temperature in the capital in the last 30 years.
  30 monitoring stations in and around the city recorded historical low temperatures.
  In southern China, Wong Wai-Kin with the Hong Kong Observatory said the city recorded its lowest temperature of the last six decades.
  "We have recorded 3.1 degrees Celsius in the afternoon at around 3:30, which is the lowest since the last low-temperature record in 1957."
  Residents in downtown Guangzhou were excited to see sleet4, the first in 60 years, on Sunday.
  "I am a Cantonese but I have never seen such snow before. I am so excited, but the snowfall did not last very long."
  "We could seldom experience such coldness in Guangzhou city. It is very rare to see these ice pellets in the rain, and the last time we saw them was over a decade ago."
  With the cold front still lingering in southern China, doctors are warning citizens to take protective measures when going out.
  The worst cold snap in years led to at least four deaths across the country.
  For CRI, this is Niu Honglin.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 observatory hRgzP     
n.天文台,气象台,瞭望台,观测台
参考例句:
  • Guy's house was close to the observatory.盖伊的房子离天文台很近。
  • Officials from Greenwich Observatory have the clock checked twice a day.格林威治天文台的职员们每天对大钟检查两次。
2 hovers a2e4e67c73750d262be7fdd8c8ae6133     
鸟( hover的第三人称单数 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • A hawk hovers in the sky. 一只老鹰在天空盘旋。
  • A hen hovers her chicks. 一只母鸡在孵小鸡。
3 Celsius AXRzl     
adj.摄氏温度计的,摄氏的
参考例句:
  • The temperature tonight will fall to seven degrees Celsius.今晚气温将下降到七摄氏度。
  • The maximum temperature in July may be 36 degrees Celsius.七月份最高温度可能达到36摄氏度。
4 sleet wxlw6     
n.雨雪;v.下雨雪,下冰雹
参考例句:
  • There was a great deal of sleet last night.昨夜雨夹雪下得真大。
  • When winter comes,we get sleet and frost.冬天来到时我们这儿会有雨夹雪和霜冻。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   冷空气
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴