-
(单词翻译:双击或拖选)
Apple Inc's major Chinese suppliers saw their revenues hit hard in the first quarter, in the wake of the technology giant's latest quarterly earnings1 which showed a 13% drop in revenue.
美国科技巨头苹果公司最新季度营收下跌13%之后,其在华主要供应商的一季度营收也纷纷应声大跌。
Revenues at Lens Technology Co Ltd, a glass cover supplier to Apple, slumped2 35.8 percent to 2.7 billion yuan ($414 million) in the first three months. Its net profit also headed south, falling to 165 million yuan, down 59.3 percent year-on-year.
苹果的玻璃盖板供应商蓝思科技一季度营收下跌了35.8%。至27亿元。该公司净利润也举步维艰,同比大跌59.3%至1亿6500万元。
Apple's battery supplier, the Shenzhen-based Desay Corporation, saw its revenue fall 16.6% and its net profit plunged3 34.3%.
苹果的电池供应商深圳德赛集团营收下滑16.6%,净利润骤减34.3%。
苹果公司业绩下滑冲击众多在华供应商
Electric motor provider Jinlong Machinery4 And Electronics Co Ltd, meanwhile, witnessed its net profit retreating 19.8 percent year-on-year to 85 million yuan, according to the company's first-quarter earnings report.
电动马达供应商金龙机电股份有限公司的第一季度营收报告也显示,其净利润同比下降百分之19.8至8500万元。
As Apple's earnings drop, the US company cut the prices of its major suppliers, with the prices of some components5 squeezed by as much as 30%.
由于收入下滑,苹果对主要供应商进行压价,有些零部件压价甚至达到了30%。
Apple's suppliers reacted by continuing a process of diversification6, starting to provide components to domestic smartphone makers7 and tapping into the automobile8 market.
苹果供应商通过保持多元化经营方式进行应对,开始为国内智能手机制造商提供零部件,并进军汽车市场。
点击收听单词发音
1 earnings | |
n.工资收人;利润,利益,所得 | |
参考例句: |
|
|
2 slumped | |
大幅度下降,暴跌( slump的过去式和过去分词 ); 沉重或突然地落下[倒下] | |
参考例句: |
|
|
3 plunged | |
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
4 machinery | |
n.(总称)机械,机器;机构 | |
参考例句: |
|
|
5 components | |
(机器、设备等的)构成要素,零件,成分; 成分( component的名词复数 ); [物理化学]组分; [数学]分量; (混合物的)组成部分 | |
参考例句: |
|
|
6 diversification | |
n.变化,多样化;多种经营 | |
参考例句: |
|
|
7 makers | |
n.制造者,制造商(maker的复数形式) | |
参考例句: |
|
|
8 automobile | |
n.汽车,机动车 | |
参考例句: |
|
|