英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

奥兰多枪杀案凶手是gay?! 曾在迪士尼踩点

时间:2016-06-16 00:34来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Mateen's horrifying1 attack on Pulse nightclub was initially2 thought to be a homophobic attack rooted in extremist Islamic ideology3.

马丁在脉动酒吧的恐怖袭击最初被认为是根植于伊斯兰极端主义意识形态,仇视同性恋而采取的袭击。
But Omar Mateen was gay, says ex-wife and former friend: Orlando terrorist used homosexual dating app and visited Pulse at least a dozen times
但奥马尔·马丁的前妻和之前的朋友称,奥马尔·马丁是同性恋;恐怖分子奥马尔·马丁曾使用同性恋约会app,并且之前去过数次“脉动”酒吧。
Yusufiy was joined on the channel by her Brazilian fiance, Marcio Dias.
尤苏菲在她的巴西未婚夫马尔西奥·迪亚斯的陪同下接受了电视台的采访。
Speaking Portuguese4, he told the channel that Yusufiy told him Mateen had 'gay tendencies' and had been called gay in front of her on several occasions by his father.
操着一口葡萄牙语,他告诉电视台,尤苏菲告诉他马丁有“同性恋倾向”,并且马丁的父亲曾好几次在马丁和她的面前说马丁是一个同性恋。
Mateen made his attack on Pulse early Sunday morning - but that wasn't the first time he'd been to the club,The Orlando Sentinel reported.
马丁于星期日早晨在脉动酒吧进行了袭击——,据《奥兰多哨兵》报道,这不是他第一次去那个酒吧。
Orlando nightclub gunman scouted5 Walt Disney World as a potential target for his deadly massacre6 bringing along his wife.
奥兰多酒吧枪击案凶手曾带妻子在华特迪士尼踩点,将其作为恐怖大屠杀潜在目标。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 horrifying 6rezZ3     
a.令人震惊的,使人毛骨悚然的
参考例句:
  • He went to great pains to show how horrifying the war was. 他极力指出战争是多么的恐怖。
  • The possibility of war is too horrifying to contemplate. 战争的可能性太可怕了,真不堪细想。
2 initially 273xZ     
adv.最初,开始
参考例句:
  • The ban was initially opposed by the US.这一禁令首先遭到美国的反对。
  • Feathers initially developed from insect scales.羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
3 ideology Scfzg     
n.意识形态,(政治或社会的)思想意识
参考例句:
  • The ideology has great influence in the world.这种思想体系在世界上有很大的影响。
  • The ideal is to strike a medium between ideology and inspiration.我的理想是在意识思想和灵感鼓动之间找到一个折衷。
4 Portuguese alRzLs     
n.葡萄牙人;葡萄牙语
参考例句:
  • They styled their house in the Portuguese manner.他们仿照葡萄牙的风格设计自己的房子。
  • Her family is Portuguese in origin.她的家族是葡萄牙血统。
5 scouted c2ccb9e441a3696747e3f1fa2d26d0d7     
寻找,侦察( scout的过去式和过去分词 ); 物色(优秀运动员、演员、音乐家等)
参考例句:
  • They scouted around for a shop that was open late. 他们四处寻找,看看还有没有夜间营业的商店。
  • They scouted around for a beauty parlour. 他们四处寻找美容院。
6 massacre i71zk     
n.残杀,大屠杀;v.残杀,集体屠杀
参考例句:
  • There was a terrible massacre of villagers here during the war.在战争中,这里的村民惨遭屠杀。
  • If we forget the massacre,the massacre will happen again!忘记了大屠杀,大屠杀就有可能再次发生!
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   奥兰多
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴