英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英特尔推出Alloy项目 正式进军虚拟现实

时间:2016-08-26 00:25来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Intel has unveiled its newest virtual reality headset called "Project Alloy1." Through this gadget2, the company introduces the concept of "merged3 reality."

  近日,英特尔公司推出了其名为"Alloy项目"的最新虚拟现实头戴设备。通过这一装置,英特尔公司介绍了一个新词:"融合现实"。
  The biannual4 Intel Developer's Forum5 began with a virtual display of music. A drummer does not need actual drums and a musician can play a virtual piano and cello6 at the same time.
  两年一次的英特尔开发者论坛以虚拟音乐演出拉开了帷幕。这其中包含一位并不需要真实存在的鼓的鼓手,以及可以在同一时间演奏虚拟钢琴和大提琴的音乐家。
  英特尔推出Alloy项目 正式进军虚拟现实
  But Intel unveiled something that blends the lines of reality even further: Project Alloy. It is called Merged Reality and it eliminates the need for handheld controllers. Instead, you use your real hands in the virtual world. Alloy warns you if you are going to bump into real people or objects.
  不过,英特尔的最新"Alloy项目"却是进一步融入了现实元素。它被称作"融合现实",无需依赖任何手持控制器。在虚拟世界中,只需要动一动你的双手,碰到真实的人或物体,Alloy便会发出警告信号。
  "Not only move around freely in the virtual world. But he was able to bring the real world into that virtual world where he used his hand to interact. We can do that with almost any object. And we can flip7 that. We can take the virtual world into the real world," Intel CEO Brian Krzanich said.
  英特尔首席执行官布莱恩·科兹安尼克表示:"我们不仅可以在虚拟世界中自由移动,还能把现实的物体带入虚拟世界,仅需自己动手便可实现。我们可以操纵任何物体,同时,我们也能把虚拟世界带入现实世界。"
  Intel says Project Alloy will be available to its partners in the second half of 2017.
  英特尔方面表示,将于2017年下半年为其合作伙伴提供Alloy项目。
  So it is not going to be in the hands of consumers until at least 2018 or later. No word on what it will cost.
  因此消费者至少在2018年以后才可获得它。至于价格,英特尔并没有透露。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 alloy fLryq     
n.合金,(金属的)成色
参考例句:
  • The company produces titanium alloy.该公司生产钛合金。
  • Bronze is an alloy of copper and tin.青铜是铜和锡的合金。
2 gadget Hffz0     
n.小巧的机械,精巧的装置,小玩意儿
参考例句:
  • This gadget isn't much good.这小机械没什么用处。
  • She has invented a nifty little gadget for undoing stubborn nuts and bolts.她发明了一种灵巧的小工具用来松开紧固的螺母和螺栓。
3 merged d33b2d33223e1272c8bbe02180876e6f     
(使)混合( merge的过去式和过去分词 ); 相融; 融入; 渐渐消失在某物中
参考例句:
  • Turf wars are inevitable when two departments are merged. 两个部门合并时总免不了争争权限。
  • The small shops were merged into a large market. 那些小商店合并成为一个大商场。
4 biannual wyezSU     
adj.一年两次的
参考例句:
  • I have to make a biannual report next Monday.下周一我得作半年度报告。
  • Our school doctor recommends a biannual visit to the dentist.我们校医建议一年去看牙医两次。
5 forum cilx0     
n.论坛,讨论会
参考例句:
  • They're holding a forum on new ways of teaching history.他们正在举行历史教学讨论会。
  • The organisation would provide a forum where problems could be discussed.这个组织将提供一个可以讨论问题的平台。
6 cello yUPyo     
n.大提琴
参考例句:
  • The cello is a member of the violin family.大提琴是提琴家族的一员。
  • She plays a melodious cello.她拉着一手悦耳的大提琴。
7 flip Vjwx6     
vt.快速翻动;轻抛;轻拍;n.轻抛;adj.轻浮的
参考例句:
  • I had a quick flip through the book and it looked very interesting.我很快翻阅了一下那本书,看来似乎很有趣。
  • Let's flip a coin to see who pays the bill.咱们来抛硬币决定谁付钱。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英特尔
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴