英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

人机大战! 百度大脑将参加《最强大脑》!

时间:2016-12-27 00:15来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Baidu Brain, the AI of China's Baidu online search engine will go head to head with a human, competing against each other in voice and image recognition, rather than the traditional methods of algorithm, memory and logic1, reports the paper.cn.

  据《澎湃新闻》报道,中国互联网搜索引擎百度公司制造的人工智能(AI)“百度大脑”将会和一个人脑正面交锋,他们将在声音和图像识别方面展开较量,而不是传统的算法、内存和逻辑。
  Baidu Brain has a strong case for winning, as voice and image recognition rates sit only just below 100%, revealed Baidu's CEO, Robin2 Li, at the company's world conference last September.
  据百度CEO李彦宏在九月下旬该公司举行的世界大会上透露,“百度大脑”的胜算非常大,声音和图像识别率只差一点就可以达到100%。
  The game will be hosted by the Chinese version of the scientific reality and talent show, 'The Brain,' where human candidates are chosen for their exceptional brainpower.
  这场比赛将在《最强大脑》节目上展开,参加该节目的人类选手都拥有非凡的智力。
  人机大战! 百度大脑将参加《最强大脑》!
  "If 'The Brain' represents the ultimate brainpower of human beings, the Baidu Brain represents the highest level of artificial intelligence," said Li. "The competition, no matter which side wins, will make a breakthrough contribution to the development of AI."
  李彦宏说道:“如果《最强大脑》代表了人类的终极智力,那么“百度大脑”就代表了人工智能的最高水平。这场比赛,无论哪一方最终获胜,都将为AI的发展做出突破性的贡献。”
  Baidu Brain has continually become more complex, it now has a deep neural3 network of 20 billion parameters4 simulating the human brain.
  “百度大脑”已经变得越来越复杂,它目前已经拥有200亿个参数,构成了一套巨大的深度神经网络。
  It includes deep learning algorithms, data modeling, and a massive GPU able to work across parallel platforms, says Lin Yuanqing, director of the Baidu's Institute of Deep Learning.
  百度深度学习实验室主任林元庆表示,百度大脑包括了深度学习算法、数据建模以及一个可以在并行平台上运行的大型GPU。
  Heated discussions arose last year after Google's AlphaGo beat Lee Sedol over to what degree AI could challenge human brainpower. Games like these test the limits of AI.
  自从去年谷歌研发的“阿尔法狗”击败韩国棋手李世石之后,人们就AI能够在何种程度上挑战人类智力展开了激烈的讨论。为此人们举办了很多这样的比赛来测试AI的极限。
  It also gives the opportunity to see where AI development is by examining the company's research and development results in the last years, Lin said.
  据林元庆表示,本场比赛同时也是一个检验AI发展的机会,将会检验该公司过去一年的研究和发展结果。
  "Beating human beings is not our goal. It is more important to examine our technologies," said Lin. "If we win, we will continue with our research and development and apply the technologies in our lives. If we lose, we will improve our research and development."
  林元庆说:“打败人类不是我们的目标。更重要的是检验我们的技术。如果我们赢了,我们将会继续我们的研究和开发,并且将这些技术应用在我们的生活中。如果我们输了,我们将改进我们的研究和开发。”
  The competition will air on January 6 next year as the first episode of The Brain's Season 4.
  这场比赛将于明年1月6日的《最强大脑》第四季第一集中播出。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 logic j0HxI     
n.逻辑(学);逻辑性
参考例句:
  • What sort of logic is that?这是什么逻辑?
  • I don't follow the logic of your argument.我不明白你的论点逻辑性何在。
2 robin Oj7zme     
n.知更鸟,红襟鸟
参考例句:
  • The robin is the messenger of spring.知更鸟是报春的使者。
  • We knew spring was coming as we had seen a robin.我们看见了一只知更鸟,知道春天要到了。
3 neural DnXzFt     
adj.神经的,神经系统的
参考例句:
  • The neural network can preferably solve the non- linear problem.利用神经网络建模可以较好地解决非线性问题。
  • The information transmission in neural system depends on neurotransmitters.信息传递的神经途径有赖于神经递质。
4 parameters 166e64f6c3677d0c513901242a3e702d     
因素,特征; 界限; (限定性的)因素( parameter的名词复数 ); 参量; 参项; 决定因素
参考例句:
  • We have to work within the parameters of time. 我们的工作受时间所限。
  • See parameters.cpp for a compilable example. This is part of the Spirit distribution. 可编译例子见parameters.cpp.这是Spirit分发包的组成部分。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   百度大脑
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴