-
(单词翻译:双击或拖选)
UNIT 8 Please Lend Me Your Ruler.\n
[au:]第8单元 请把你的尺子借给我。\n
[00:07.66]Dialogue\n
[au:]对话\n
[00:09.57]1 Look and listen. Then read and act in groups.\n
[au:]1 看和听。然后分组朗读和表演。\n
[00:18.68]Mrs Webb: Ben, pack your bag!\n
[au:]韦勃太太:本,收拾好你的书包!\n
[00:23.26]Ben: OK. Pen, pencil, ruler, rubber, pencil sharpener1 and pencil-case.\n
[au:]本:好的。钢笔、铅笔、尺子、橡皮擦、铅笔刨和铅笔盒。\n
[00:33.25]Miss White: Open your books, children.\n
[au:]怀特老师:孩子们,翻开书本。\n
[00:35.86]Janet: Oh! Where's my ruler? Jiamin, please lend me your ruler.\n
[au:]珍妮特:噢!我的尺子在哪里?佳民,请把你的尺子借给我。\n
[00:41.92]Jiamin: OK. Here you are.\n
[au:]佳民:好的。给你。\n
[00:44.67]Sally: Oh, no.\n
[au:]萨利:噢,不。\n
[00:46.33]Mike: Here's a pencil sharpener.\n
[au:]迈克:这是铅笔刨。\n
[00:50.03]Sally: Thank you.\n
[au:]萨利:谢谢你。\n
[00:51.67]Yongxian: Oh dear!\n
[au:]永贤:噢,天哪!\n
[00:54.80]Xiaoling: Here's my rubber.\n
[au:]小玲:这是我的橡皮擦。\n
[00:57.07]Yongxian: Thank you, Xiaoling.\n
[au:]永贤:谢谢你,小玲。\n
[00:59.89]Xiaoling: That's OK.\n
[au:]小玲:不用谢。\n
[01:01.73]Ben, pack your bag!\n
[au:]本,收拾好你的书包!\n
[01:11.30]OK. Pen, pencil, ruler, rubber, pencil sharpener and pencil-case.\n
[au:]好的。钢笔、铅笔、尺子、橡皮擦、铅笔刨和铅笔盒。\n
[01:35.37]Open your books, children.\n
[au:]孩子们,翻开书本。\n
[01:42.90]Oh! Where's my ruler? \n
[au:]噢!我的尺子在哪里?\n
[01:50.39]Jiamin, please lend me your ruler.\n
[au:]佳民,请把你的尺子借给我。\n
[02:01.27]OK. Here you are.\n
[au:]好的。给你。\n
[02:07.79]Oh, no.\n
[au:]噢,不。\n
[02:13.49]Here's a pencil sharpener.\n
[au:]这是铅笔刨。\n
[02:20.10]Thank you.\n
[au:]谢谢你。\n
[02:23.49]Oh dear!\n
[au:]噢,天哪!\n
[02:28.70]Here's my rubber.\n
[au:]这是我的橡皮擦。\n
[02:34.21] Thank you, Xiaoling.\n
[au:]谢谢你,小玲。\n
[02:39.50] That's OK.\n
[au:]不用谢。\n
1 sharpener | |
n.卷笔刀,卷毛器 | |
参考例句: |
|
|