英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

Karine Jean-Pierre will become White House's 1st Black press secretary

时间:2023-06-02 07:55来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Karine Jean-Pierre will become White House's 1st Black press secretary

Transcript1

President Biden has named Karine Jean-Pierre as his second White House press secretary, replacing Jen Psaki later this month. Jean-Pierre, who has been Psaki's deputy since the start of the administration, will make history several times over.

She will be the first Black press secretary in White House history and the first openly gay person in this high-profile role, speaking for both the president and the U.S. government in press briefings that are watched by the world.

"Karine not only brings the experience, talent and integrity needed for this difficult job, but she will continue to lead the way in communicating about the work of the Biden-Harris Administration on behalf of the American people," Biden said in a statement announcing the news. "Jill and I have known and respected Karine a long time and she will be a strong voice speaking for me and this Administration."

"This is a historic moment, and it's not lost on me," Jean-Pierre said at Thursday's press briefing, where she appeared with Psaki, embracing and holding hands at times.

"I understand how important it is for so many people out there, so many different communities, that I stand on their shoulders and I have been throughout my career," she added.

Psaki referred to her successor as "my partner in truth." She added, "One of the first conversations we had when we both found out we were getting these jobs was about how we wanted to build a drama-free, on your best days, workplace where everybody worked hard. Where we, on our best days, were rebuilding trust with the public."

Jean-Pierre came to the Biden team from the progressive organization MoveOn.org, where she was a top communications staffer. She was also a regular on MSNBC. Jean-Pierre has already led several White House press briefings, including when Psaki was out with COVID.

"It's a real honor just to be standing2 here today," Jean-Pierre said in May 2021 during her first turn behind the famous lectern. "I appreciate the historic nature, I really do. But I believe being behind this podium, being in this room, being in this building, is not about one person. It's about what we do on behalf of the American people."

Jean-Pierre has had a few rough briefings, winding3 up in the hot seat on days when there were headlines the White House didn't have great answers for. In one briefing on Air Force One, she accidentally suggested the U.S. favored admitting Ukraine to NATO, before quickly walking it back upon landing. She is generally well liked among reporters and will provide continuity as significant turnover4 is expected in White House press operations in the coming weeks.

Psaki is widely expected to take a job at MSNBC when she leaves. Her last day is scheduled for May 13th.

"Jen Psaki has set the standard for returning decency5, respect and decorum to the White House Briefing Room," said Biden in the statement. "I want to say thank you to Jen for raising the bar, communicating directly and truthfully to the American people, and keeping her sense of humor while doing so."

In addition to the elevation6 of Jean-Pierre, the White House announced long-time Biden adviser7 Anita Dunn will return as a senior adviser and assistant to the president. She briefly8 left the administration last summer to work at the consulting firm SKDK, but didn't stay away long.

Raised in New York, Jean-Pierre was born in Martinique and went to Columbia University. Throughout her career she has bounced between Democratic political campaigns and left-leaning organizations.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 transcript JgpzUp     
n.抄本,誊本,副本,肄业证书
参考例句:
  • A transcript of the tapes was presented as evidence in court.一份录音带的文字本作为证据被呈交法庭。
  • They wouldn't let me have a transcript of the interview.他们拒绝给我一份采访的文字整理稿。
2 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
3 winding Ue7z09     
n.绕,缠,绕组,线圈
参考例句:
  • A winding lane led down towards the river.一条弯弯曲曲的小路通向河边。
  • The winding trail caused us to lose our orientation.迂回曲折的小道使我们迷失了方向。
4 turnover nfkzmg     
n.人员流动率,人事变动率;营业额,成交量
参考例句:
  • The store greatly reduced the prices to make a quick turnover.这家商店实行大减价以迅速周转资金。
  • Our turnover actually increased last year.去年我们的营业额竟然增加了。
5 decency Jxzxs     
n.体面,得体,合宜,正派,庄重
参考例句:
  • His sense of decency and fair play made him refuse the offer.他的正直感和公平竞争意识使他拒绝了这一提议。
  • Your behaviour is an affront to public decency.你的行为有伤风化。
6 elevation bqsxH     
n.高度;海拔;高地;上升;提高
参考例句:
  • The house is at an elevation of 2,000 metres.那幢房子位于海拔两千米的高处。
  • His elevation to the position of General Manager was announced yesterday.昨天宣布他晋升总经理职位。
7 adviser HznziU     
n.劝告者,顾问
参考例句:
  • They employed me as an adviser.他们聘请我当顾问。
  • Our department has engaged a foreign teacher as phonetic adviser.我们系已经聘请了一位外籍老师作为语音顾问。
8 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国新闻  英语听力  NPR
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴