英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新西兰英语 66 Fonterra Donates to Chinese Charity

时间:2011-03-28 02:08来源:互联网 提供网友:xy1584   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  The New Zealand dairy company, Fonterra, which has a 43% share in the Chinese SanLu dairy factory, is donating $8.4 million to charity in China. SanLu baby milk formula was contaminated with melamine. Other baby milk formula has also been contaminated. Four babies have died of kidney failure and more than 40,000 babies have become sick. Some news media say the number of sick babies is more than 90,000.
  One Chinese family wants to take a case to the law courts for $30,000 compensation. If they succeed, other families will follow. However, it may be difficult to know which milk powder made the babies sick because melamine was discovered in baby formula from 22 Chinese dairy companies.
  The Fonterra dairy company and New Zealand farmers have been very upset by this tragedy, especially because of the effect on babies. Fonterra has about 10,000 dairy farmer owners in New Zealand so this money is around $840 for each farm. Farmers may contribute more if they want to.
  Fonterra is giving the money over a five year period to a charity set up by Deng Xiaoping called the Soong Ching Ling Foundation. The money will be used to improve the health of pregnant women and babies in rural China. It will pay to teach health workers the best practice for mothers and babies, and to bring doctors and nurses to rural areas on exchange.

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴