-
(单词翻译:双击或拖选)
One day, Los Angeles Times columnist1 Steve Lopez was walking along the streets of downtown Los Angeles 有一天,洛杉矶时报的专栏作家Steve Lopez走在洛杉矶大街上
when he heard beautiful music. 听到一曲美妙的乐曲
And the source was a man, an African-American man, 音乐是从一个男人,一个非裔男人
charming, rugged2, homeless, playing a violin that only had two strings3. 一个颇有魅力,粗旷的流浪汉用一把只剩下两根弦的小提琴在演奏
And I'm telling a story that many of you know, 我现在要讲的这个故事你们很多人已经知道了
because Steve's columns became the basis for a book, which was turned into a movie, 因为Steve的专栏后来成了一本书的基础,然后又被拍成电影
with Robert Downey Jr. acting4 as Steve Lopez, and Jamie Foxx as Nathaniel Anthony Ayers, 其中Robert Downey Jr扮演Steve Lopez,Jamie Foxx扮演了Nathaniel Anthony Ayer
the Juilliard-trained double bassist 他原本是茱莉亚音乐学院培训的双重贝斯手
whose promising5 career was cut short by a tragic6 affliction with paranoid schizophrenia. 不料他的职业生涯却因为患上偏执型精神分裂症而不幸中断
and 30 years later he was living homeless on the streets of Skid8 Row in downtown Los Angeles. 30年后的他流落在洛杉矶Skid Row大街上无家可归
I encourage all of you to read Steve's book or to watch the movie 我鼓励大家都去看看Steve的书,或者看看电影
to understand not only the beautiful bond that formed between these two men, 不光是去理解这两个男人之间建立的美好的纽带
but how music helped shape that bond, 而且也看看音乐是如果帮助建立这种纽带的
and ultimately was instrumental -- if you'll pardon the pun -- in helping9 Nathaniel get off the streets. 而那是最终改变Nathaniel流浪生活的最有用的工具
I met Mr. Ayers in 2008, two years ago, at Walt Disney Concert Hall. 我和Ayers先生在2008年相见,那是两年前在迪斯尼音乐厅
He had just heard a performance of Beethoven's First and Fourth symphonies, 他才听了贝多芬第一,第四交响乐
and came backstage and introduced himself. 到后天来自我介绍
He was speaking in a very jovial10 and gregarious11 way about Yo-Yo Ma and Hillary Clinton 他说话很愉快,很合群,提到了马友友和希拉里·克林顿
all because of the treacherous13 first violin passage work in the last movement of Beethoven's Fourth Symphony. 而这都是因为最后一刻贝多芬第四交响乐中开始的那段变幻莫测的小提琴演奏起的作用
And we got talking about music, and I got an email from Steve a few days later 我们谈了一会儿音乐。几天后我收到Steve的来信
saying that Nathaniel was interested in a violin lesson with me. 告诉我Nathaniel有兴趣跟我说学小提琴
Now, I should mention that Nathaniel refuses treatment 我应该提一下的是Nathaniel拒绝治疗
because when he was treated it was with shock therapy and Thorazine and handcuffs, 因为当初他接受的是电击疗法,用的是镇静剂和手铐
and that scar has stayed with him for his entire life. 那些伤疤从此留在了他的生活中
the worst of which can manifest themselves as him exploding and then disappearing for days, 最糟糕的表现是,他发作后会消失几天
wandering the streets of Skid Row, exposed to its horrors, with the torment15 of his own mind unleashed16 upon him. 在Skid Row大街上流浪,暴露着内心的恐惧,让心灵的煎熬在身上释放
when we started our first lesson at Walt Disney Concert Hall -- 我们在迪斯尼音乐厅开始了第一课的时候
he had a kind of manic glint in his eyes, he was lost. 他的目光中夹杂着狂躁,他是一个迷失了方向的人
and how someone was poisoning him in his sleep. 有人怎样在他睡觉时给他下毒
And I was afraid, not for myself, but I was afraid that I was going to lose him, 我感到很害怕,不是为我自己的安全担心,而是害怕我会失去他
that he was going to sink into one of his states, 他又会沉浸到他的某一种他的状态中
and that I would ruin his relationship with the violin 而我会毁了他和小提琴建立起来的关系
if I started talking about scales and arpeggios and other exciting forms of didactic violin pedagogy. 如果我开始讲音阶和琶音和其他形式的精彩的说教式的小提琴教学法
点击收听单词发音
1 columnist | |
n.专栏作家 | |
参考例句: |
|
|
2 rugged | |
adj.高低不平的,粗糙的,粗壮的,强健的 | |
参考例句: |
|
|
3 strings | |
n.弦 | |
参考例句: |
|
|
4 acting | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
5 promising | |
adj.有希望的,有前途的 | |
参考例句: |
|
|
6 tragic | |
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的 | |
参考例句: |
|
|
7 breakdown | |
n.垮,衰竭;损坏,故障,倒塌 | |
参考例句: |
|
|
8 skid | |
v.打滑 n.滑向一侧;滑道 ,滑轨 | |
参考例句: |
|
|
9 helping | |
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的 | |
参考例句: |
|
|
10 jovial | |
adj.快乐的,好交际的 | |
参考例句: |
|
|
11 gregarious | |
adj.群居的,喜好群居的 | |
参考例句: |
|
|
12 dodgers | |
n.躲闪者,欺瞒者( dodger的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
13 treacherous | |
adj.不可靠的,有暗藏的危险的;adj.背叛的,背信弃义的 | |
参考例句: |
|
|
14 prone | |
adj.(to)易于…的,很可能…的;俯卧的 | |
参考例句: |
|
|
15 torment | |
n.折磨;令人痛苦的东西(人);vt.折磨;纠缠 | |
参考例句: |
|
|
16 unleashed | |
v.把(感情、力量等)释放出来,发泄( unleash的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
17 agitation | |
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动 | |
参考例句: |
|
|
18 demons | |
n.恶人( demon的名词复数 );恶魔;精力过人的人;邪念 | |
参考例句: |
|
|