The frog as miracle worker, prince, sex education tool, weather barometer - and food. 本期节目讲述青蛙作为奇迹缔造者,王子,性教育工具,天气晴雨表及食品的各种故事。...
Bruce dissects the General Petraeus saga, and Barack Obama's mandate for his second term. 布鲁斯分析了彼得雷乌斯将军的传奇及巴拉克?奥巴马的的第二任期。...
The bleak but lovely grandeur of the Scottish highlands contains a painful past. 荒凉但惹人怜爱宏伟的苏格兰高地包含着痛苦的过去。...
The story of the Sandakan prisoners of war and the three Death Marches in Borneo during WW2. 山打根战俘和二战期间婆罗洲三次死亡游行的故事。...
本拉登和美国总统奥巴马两个男人的故事 Author Mark Bowden writes a story of two men, Osama bin Laden and President Obama. 作家马克博登写了围绕奥萨马本拉登和美国总统奥巴马这两个男人的故事。...
Richard Jones presents a history of mosquitoes'relationship with mankind. 理查德琼斯讲述人类与蚊子的历史。...
Bruce Shapiro discusses the challenges ahead for Barack Obama. 布鲁斯夏皮罗讨论奥巴马面临的挑战。...
Former prime minister Kevin Rudd formally 'unleashed' Phillip Adams. 前总理陆克文正式释放菲利普亚当斯。...
Catalonia will go to the polls on 25 November, deciding-in effect-whether it will seek independence. 加泰罗尼亚将11月25日投票决定实际上它是否会寻求独立。...
Taner Akcam was the first scholar of Turkish origin to recognise the Armenian Genocide. 谭纳阿克姆是第一位承认亚美尼亚种族灭绝的土耳其裔学者。...
Sustainable Food. Sydney now focuses on reducing carbon emissions associated with growing, processing, transporting, selling and disposing of food. 可持续的食物。悉尼现在致力于在食品的种植、加工、运输、销售和处理上减少...
Journalist Christine Rau writes in The Sydney Morning Herald that the reason high school students drop out of Asian languages is because they are too difficult. 记者克里斯汀劳在《悉尼先驱晨报》之所以高中学生不愿意上亚洲语言...
Bruce Shapiro says that Hurricane Sandy is unlike anything on the books. 布鲁斯夏皮罗表示飓风桑迪不同于任何书中所呈现的灾难。...
Ramona Koval talks about her new memoir and a lifetime's journey through books. 雷蒙娜科瓦尔谈论她的新回忆录及她在书本中的生命旅途。...
Australia's 1948 undefeated cricket tour of England has never been matched. 澳大利亚1948年在英格兰的不败板球之旅从未被后人超越。...