As the fiftieth anniversary of JFK's death approaches, we look at the last months of the president's life. 随着肯尼迪逝世50周年的临近,我们来看看这位总统最后几个月的生活。...
There are many reasons why museums often have more items in storage than on display. 博物馆雪藏很多珍品不予展出存在很多原因。...
Bruce Shapiro reports on a reversal of New York state's laws, responsible for large drops in murder and serious crime. 布鲁斯夏皮罗报道纽约州负责大宗谋杀及严重犯罪法律的撤销。...
Professor Mohsen Kadivar is a leading thinker on the place of Islam in political systems. 教授莫森卡德维是一位伊斯兰政治系统中领先的思想家。...
Historian Deborah Lipstadt's name will always be associated with David Irving after he sued her and her British publisher for libel. 在起诉她和她的英国出版商为诽谤后,历史学家黛博拉利普斯达特的名字将永远和大卫欧文...
The 89-year-old Robert Mugabe has extended his 33-year rule for five more years. 89岁的穆加贝将其33年的统治再次延长了5年。...
The UNHCR estimates there are 40 to 60 North Koreans in Australia. 联合国难民署估计澳大利亚有40到60朝鲜人。...
This week Bruce Shapiro talks about the global U.S. embassy closures, travel alert and alleged al-Qaeda threat intercepts. 本周布鲁斯夏皮罗谈论全球美国大使馆关闭、旅行警报及所谓的基地组织威胁拦截。...
The original protests in Tahrir Square leading to the overthrow of President Hosni Mubarak inspired revolutions across the Arab world. 起初塔利尔广场推翻总统胡斯尼穆巴拉克的抗议活动激发了整个阿拉伯世界的革命。...
Both the Egyptian army and the Muslim Brotherhood are indicating that they will fight each other to the end. 埃及军队和穆斯林兄弟会表示将互相战斗到最后。...
Novelist Ahdaf Soueif hopes that Egyptians will become disenchanted with their Army's actions, and demand another way forward. 小说家阿达夫索埃弗希望埃及人民不再对他们的军队的行动抱有幻想,并要求另一条出路。...
Bruce details the Bradley Manning verdict. 布鲁斯讨论布拉德利曼宁判决的细节。...
The Royal Commission into Institutional Responses to Child Sexual Abuse. 皇家委员会对于儿童性虐待的制度性回应。...
How the CIA's role changed from intelligence gathering to war-mongering, blurring the lines between spies and soldiers, in the wake of 9/11. 中情局的角色如何从情报收集到9/11后模糊间谍和士兵之间界限的战争贩子行径的转变...
The Supreme Court's Brown versus Board of Education lawsuit abolished segregation in US schools in 1954. 最高法院的布朗讨论1954年教育委员会废除美国学校种族隔离的诉讼。...