英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

澳洲新闻 (ABC新闻快递) 澳大利亚关注回收 联合国发布气候报告

时间:2020-12-25 08:37来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The top stories on ABC News.

澳大利亚广播公司为您报道重点新闻。

The country's south east is being battered1 by strong winds and blizzards2 in a system which is wreaking3 havoc4 across three states. In New South Wales a large section of roof has been ripped off a nursing home in Newcastle. In Victoria, three people have been injured after a tree fell on a car north east of Melbourne, where in the city's south-east, stormy seas have wrenched5 off part of the Frankston Pier6.

澳大利亚东南部地区正在遭受强风暴雪的侵袭,这一天气系统对3个州造成了严重破坏。在新南威尔士州,纽卡斯市一座养老院的大部分屋顶被掀掉。在维多利亚州,一辆汽车在墨尔本东北部地区被一颗倒下的树砸中,造成3人受伤,同时,狂风暴雨导致该市东南部的弗兰克斯顿大桥部分桥体折断。

The prime minister says the issue of recycling will be a key focus at today's council of Australian governments meeting in Cairns. Scott Morrison will urge state and territory leaders to do more to cut the amount of plastics that end up in landfill, or is shipped overseas. Mr Morrison says there's strong co-operation on the issue.

澳大利亚总理表示,回收问题将成为今天在凯恩斯举行的澳大利亚政府理事会会议的重点议题。斯科特·莫里森将敦促各州和各领地领导人采取更多措施减少塑料数量,塑料最后会被运往垃圾填埋区或海外。莫里森说,这一问题需要密切合作。

In Queensland, former Ipswich mayor Andrew Antoniolli has been spared jail time over his conviction on 13 fraud-related offences. The 48-year-old has been sentenced to six months jail — wholly suspended. Antoniolli was convicted of misusing7 more than $10,000 of council funds to buy auction8 items over 12 years while working as a councillor and as a mayor.

前伊普斯威奇市长安德鲁·安东尼奥里被判13项欺诈相关罪行成立,但他在昆士兰州免于监禁。现年48岁的安东尼奥里曾被判6个月刑期,目前刑期已全部取消。安东尼奥里在担任市议员和市长的12年里,滥用超过1万美元市议会经费购买拍卖品,他因此被定罪。

Farmers have responded to a UN report that found global warming won't be slowed without drastic changes to land use and food production. The world's leading climate scientists stopped short of suggesting people eat less red meat, but pushed for a raft of changes. Fiona Simpson from the National Farmers' Federation9 says Australia's primary producers are ahead of the pack when it comes to limiting the impact of climate change.

农民对联合国的报告进行了回应,该报告发现,如果不对土地使用和粮食生产进行重大变革,那全球变暖不会放缓。全球杰出的气候科学家没有建议人们少食用红色肉类,而是推行了一系列变革。澳大利亚国家农民联盟的菲欧娜?辛普森表示,在限制气候变化的影响方面,澳大利亚的初级生产者处于领先地位。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 battered NyezEM     
adj.磨损的;v.连续猛击;磨损
参考例句:
  • He drove up in a battered old car.他开着一辆又老又破的旧车。
  • The world was brutally battered but it survived.这个世界遭受了惨重的创伤,但它还是生存下来了。
2 blizzards 1471207223cd592610a59597189c4c03     
暴风雪( blizzard的名词复数 ); 暴风雪似的一阵,大量(或大批)
参考例句:
  • Even in the summertime we might be struck by blizzards. 甚至在夏天,我们也可能受到暴风雪的袭击。
  • Blizzards battered Britain for the third day. 大风雪袭击英国已进入第三天。
3 wreaking 9daddc8eb8caf99a09225f9daa4dbd47     
诉诸(武力),施行(暴力),发(脾气)( wreak的现在分词 )
参考例句:
  • Coal mining is a messy business, often wreaking terrible environmental damage nearby. 采矿是肮脏的行业,往往会严重破坏周边环境。
  • The floods are wreaking havoc in low-lying areas. 洪水正在地势低洼地区肆虐。
4 havoc 9eyxY     
n.大破坏,浩劫,大混乱,大杂乱
参考例句:
  • The earthquake wreaked havoc on the city.地震对这个城市造成了大破坏。
  • This concentration of airborne firepower wrought havoc with the enemy forces.这次机载火力的集中攻击给敌军造成很大破坏。
5 wrenched c171af0af094a9c29fad8d3390564401     
v.(猛力地)扭( wrench的过去式和过去分词 );扭伤;使感到痛苦;使悲痛
参考例句:
  • The bag was wrenched from her grasp. 那只包从她紧握的手里被夺了出来。
  • He wrenched the book from her hands. 他从她的手中把书拧抢了过来。 来自《简明英汉词典》
6 pier U22zk     
n.码头;桥墩,桥柱;[建]窗间壁,支柱
参考例句:
  • The pier of the bridge has been so badly damaged that experts worry it is unable to bear weight.这座桥的桥桩破损厉害,专家担心它已不能负重。
  • The ship was making towards the pier.船正驶向码头。
7 misusing 142193a08a0645de4073a05d1cf0ed4b     
v.使用…不当( misuse的现在分词 );把…派作不正当的用途;虐待;滥用
参考例句:
  • This means we must stop misusing them. 也就是说,我们已必须停止滥用抗菌素不可了。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 预防生物武器
  • Misusing organic fertilizer may cause a decrease in the soil's quality. 滥用有机肥料可能会导致土地的土质下降。 来自互联网
8 auction 3uVzy     
n.拍卖;拍卖会;vt.拍卖
参考例句:
  • They've put the contents of their house up for auction.他们把房子里的东西全都拿去拍卖了。
  • They bought a new minibus with the proceeds from the auction.他们用拍卖得来的钱买了一辆新面包车。
9 federation htCzMS     
n.同盟,联邦,联合,联盟,联合会
参考例句:
  • It is a federation of 10 regional unions.它是由十个地方工会结合成的联合会。
  • Mr.Putin was inaugurated as the President of the Russian Federation.普京正式就任俄罗斯联邦总统。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   澳洲新闻  ABC新闻快递
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴