-
(单词翻译:双击或拖选)
The White House has been accused of trying to cover up details of a phone call between Donald Trump1 and the Ukrainian president that sparked a so-called landmark2 impeachment3 inquiry4. A declassified5 version of a whistle blower complaint, released by US officials, reveals the transcript6 of the phone call was not stored in the usual computer system. As the scandal continues to unfold, the New York Times is now reporting that Donald Trump has said whoever provided the information is in his view 'close to a spy.' Talking to the media this morning, Mr Trump once again denied any wrong doing.
白宫被指责试图隐瞒唐纳德·特朗普与乌克兰总统通话的详细信息,这通电话引发了“具里程碑意义的弹劾调查”。美国官员公布了解密的检举信,信中揭露这通电话的记录并未储存在平常的计算机系统中。。在这起丑闻愈演愈烈时,《纽约时报》报道称,唐纳德·特朗普认为提供这些信息的人“等同于间谍”。特朗普今天早上接受了记者采访,他再次否认存在不当行为。
UK prime minister Boris Johnson has suffered another blow, losing his seventh consecutive7 vote in the Commons. British MPs rejected the government's request for a three-day recess8 for the Conservatives Party conference. It's the seventh vote the government has lost out of eight, since Boris Johnson became prime minister.
英国首相鲍里斯·约翰逊再遭打击,在英国下议院举行的投票中遭遇七连败。英国政府要求议会休会三天,以让保守党举行年度大会,但这项要求被英国议员否决。鲍里斯·约翰逊上台以来共举行了八次投票,这是他输掉的第七场投票。
An Australian caught in legal limbo9 in Bulgaria says he's being used as a political pawn10. Jock Palfreeman remains11 locked up in an immigration detention12 facility, despite being granted parole last week. Bulgaria's prosecutor13 general is fighting to keep him behind bars.
一名澳大利亚公民在保加利亚陷入法律未决状态,他称自已被当成了政治棋子。乔克·帕尔弗里曼在上周被准许保释,但现在仍被关在移民拘留中心。保加利亚总检察长正在争取将他关回监狱。
1 trump | |
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭 | |
参考例句: |
|
|
2 landmark | |
n.陆标,划时代的事,地界标 | |
参考例句: |
|
|
3 impeachment | |
n.弹劾;控告;怀疑 | |
参考例句: |
|
|
4 inquiry | |
n.打听,询问,调查,查问 | |
参考例句: |
|
|
5 declassified | |
adj.解密的v.对(机密文件等)销密( declassify的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
6 transcript | |
n.抄本,誊本,副本,肄业证书 | |
参考例句: |
|
|
7 consecutive | |
adj.连续的,联贯的,始终一贯的 | |
参考例句: |
|
|
8 recess | |
n.短期休息,壁凹(墙上装架子,柜子等凹处) | |
参考例句: |
|
|
9 limbo | |
n.地狱的边缘;监狱 | |
参考例句: |
|
|
10 pawn | |
n.典当,抵押,小人物,走卒;v.典当,抵押 | |
参考例句: |
|
|
11 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
12 detention | |
n.滞留,停留;拘留,扣留;(教育)留下 | |
参考例句: |
|
|
13 prosecutor | |
n.起诉人;检察官,公诉人 | |
参考例句: |
|
|