-
(单词翻译:双击或拖选)
28"Have Aaron your brother brought to you from among the Israelites, along with his sons Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, so they may serve me as priests.
2Make sacred garments for your brother Aaron, to give him dignity and honor.
3Tell all the skilled men to whom I have given wisdom in such matters that they are to make garments for Aaron, for his consecration1, so he may serve me as priest.
4These are the garments they are to make: a breastpiece, an ephod, a robe, a woven tunic2, a turban and a sash. They are to make these sacred garments for your brother Aaron and his sons, so they may serve me as priests.
5Have them use gold, and blue, purple and scarlet4 yarn5, and fine linen6.
6"Make the ephod of gold, and of blue, purple and scarlet yarn, and of finely twisted linen-the work of a skilled craftsman7.
7It is to have two shoulder pieces attached to two of its corners, so it can be fastened.
8Its skillfully woven waistband is to be like it-of one piece with the ephod and made with gold, and with blue, purple and scarlet yarn, and with finely twisted linen.
9"Take two onyx stones and engrave8 on them the names of the sons of Israel
10in the order of their birth-six names on one stone and the remaining six on the other.
11Engrave the names of the sons of Israel on the two stones the way a gem9 cutter engraves10 a seal. Then mount the stones in gold filigree11 settings
12and fasten them on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the sons of Israel. Aaron is to bear the names on his shoulders as a memorial before the Lord .
13Make gold filigree settings
14and two braided chains of pure gold, like a rope, and attach the chains to the settings.
15"Fashion a breastpiece for making decisions-the work of a skilled craftsman. Make it like the ephod: of gold, and of blue, purple and scarlet yarn, and of finely twisted linen.
16It is to be square-a span long and a span wide-and folded double.
17Then mount four rows of precious stones on it. In the first row there shall be a ruby12, a topaz and a beryl;
18in the second row a turquoise13, a sapphire14 and an emerald;
19in the third row a jacinth, an agate15 and an amethyst16;
20in the fourth row a chrysolite, an onyx and a jasper. Mount them in gold filigree settings.
21There are to be twelve stones, one for each of the names of the sons of Israel, each engraved17 like a seal with the name of one of the twelve tribes.
22"For the breastpiece make braided chains of pure gold, like a rope.
23Make two gold rings for it and fasten them to two corners of the breastpiece.
24Fasten the two gold chains to the rings at the corners of the breastpiece,
25and the other ends of the chains to the two settings, attaching them to the shoulder pieces of the ephod at the front.
26Make two gold rings and attach them to the other two corners of the breastpiece on the inside edge next to the ephod.
27Make two more gold rings and attach them to the bottom of the shoulder pieces on the front of the ephod, close to the seam just above the waistband of the ephod.
28The rings of the breastpiece are to be tied to the rings of the ephod with blue cord, connecting it to the waistband, so that the breastpiece will not swing out from the ephod.
29"Whenever Aaron enters the Holy Place, he will bear the names of the sons of Israel over his heart on the breastpiece of decision as a continuing memorial before the Lord .
30Also put the Urim and the Thummim in the breastpiece, so they may be over Aaron's heart whenever he enters the presence of the Lord . Thus Aaron will always bear the means of making decisions for the Israelites over his heart before the Lord .
31"Make the robe of the ephod entirely18 of blue cloth,
32with an opening for the head in its center. There shall be a woven edge like a collar around this opening, so that it will not tear.
33Make pomegranates of blue, purple and scarlet yarn around the hem3 of the robe, with gold bells between them.
34The gold bells and the pomegranates are to alternate around the hem of the robe.
35Aaron must wear it when he ministers. The sound of the bells will be heard when he enters the Holy Place before the Lord and when he comes out, so that he will not die.
36"Make a plate of pure gold and engrave on it as on a seal:HOLY TO THE Lord .
37Fasten a blue cord to it to attach it to the turban; it is to be on the front of the turban.
38It will be on Aaron's forehead, and he will bear the guilt19 involved in the sacred gifts the Israelites consecrate20, whatever their gifts may be. It will be on Aaron's forehead continually so that they will be acceptable to the Lord .
39"Weave the tunic of fine linen and make the turban of fine linen. The sash is to be the work of an embroiderer21.
40Make tunics22, sashes and headbands for Aaron's sons, to give them dignity and honor.
41After you put these clothes on your brother Aaron and his sons, anoint and ordain23 them. Consecrate them so they may serve me as priests.
42"Make linen undergarments as a covering for the body, reaching from the waist to the thigh24.
43Aaron and his sons must wear them whenever they enter the Tent of Meeting or approach the altar to minister in the Holy Place, so that they will not incur25 guilt and die. "This is to be a lasting26 ordinance27 for Aaron and his descendants.
2Make sacred garments for your brother Aaron, to give him dignity and honor.
3Tell all the skilled men to whom I have given wisdom in such matters that they are to make garments for Aaron, for his consecration1, so he may serve me as priest.
4These are the garments they are to make: a breastpiece, an ephod, a robe, a woven tunic2, a turban and a sash. They are to make these sacred garments for your brother Aaron and his sons, so they may serve me as priests.
5Have them use gold, and blue, purple and scarlet4 yarn5, and fine linen6.
6"Make the ephod of gold, and of blue, purple and scarlet yarn, and of finely twisted linen-the work of a skilled craftsman7.
7It is to have two shoulder pieces attached to two of its corners, so it can be fastened.
8Its skillfully woven waistband is to be like it-of one piece with the ephod and made with gold, and with blue, purple and scarlet yarn, and with finely twisted linen.
9"Take two onyx stones and engrave8 on them the names of the sons of Israel
10in the order of their birth-six names on one stone and the remaining six on the other.
11Engrave the names of the sons of Israel on the two stones the way a gem9 cutter engraves10 a seal. Then mount the stones in gold filigree11 settings
12and fasten them on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the sons of Israel. Aaron is to bear the names on his shoulders as a memorial before the Lord .
13Make gold filigree settings
14and two braided chains of pure gold, like a rope, and attach the chains to the settings.
15"Fashion a breastpiece for making decisions-the work of a skilled craftsman. Make it like the ephod: of gold, and of blue, purple and scarlet yarn, and of finely twisted linen.
16It is to be square-a span long and a span wide-and folded double.
17Then mount four rows of precious stones on it. In the first row there shall be a ruby12, a topaz and a beryl;
18in the second row a turquoise13, a sapphire14 and an emerald;
19in the third row a jacinth, an agate15 and an amethyst16;
20in the fourth row a chrysolite, an onyx and a jasper. Mount them in gold filigree settings.
21There are to be twelve stones, one for each of the names of the sons of Israel, each engraved17 like a seal with the name of one of the twelve tribes.
22"For the breastpiece make braided chains of pure gold, like a rope.
23Make two gold rings for it and fasten them to two corners of the breastpiece.
24Fasten the two gold chains to the rings at the corners of the breastpiece,
25and the other ends of the chains to the two settings, attaching them to the shoulder pieces of the ephod at the front.
26Make two gold rings and attach them to the other two corners of the breastpiece on the inside edge next to the ephod.
27Make two more gold rings and attach them to the bottom of the shoulder pieces on the front of the ephod, close to the seam just above the waistband of the ephod.
28The rings of the breastpiece are to be tied to the rings of the ephod with blue cord, connecting it to the waistband, so that the breastpiece will not swing out from the ephod.
29"Whenever Aaron enters the Holy Place, he will bear the names of the sons of Israel over his heart on the breastpiece of decision as a continuing memorial before the Lord .
30Also put the Urim and the Thummim in the breastpiece, so they may be over Aaron's heart whenever he enters the presence of the Lord . Thus Aaron will always bear the means of making decisions for the Israelites over his heart before the Lord .
31"Make the robe of the ephod entirely18 of blue cloth,
32with an opening for the head in its center. There shall be a woven edge like a collar around this opening, so that it will not tear.
33Make pomegranates of blue, purple and scarlet yarn around the hem3 of the robe, with gold bells between them.
34The gold bells and the pomegranates are to alternate around the hem of the robe.
35Aaron must wear it when he ministers. The sound of the bells will be heard when he enters the Holy Place before the Lord and when he comes out, so that he will not die.
36"Make a plate of pure gold and engrave on it as on a seal:HOLY TO THE Lord .
37Fasten a blue cord to it to attach it to the turban; it is to be on the front of the turban.
38It will be on Aaron's forehead, and he will bear the guilt19 involved in the sacred gifts the Israelites consecrate20, whatever their gifts may be. It will be on Aaron's forehead continually so that they will be acceptable to the Lord .
39"Weave the tunic of fine linen and make the turban of fine linen. The sash is to be the work of an embroiderer21.
40Make tunics22, sashes and headbands for Aaron's sons, to give them dignity and honor.
41After you put these clothes on your brother Aaron and his sons, anoint and ordain23 them. Consecrate them so they may serve me as priests.
42"Make linen undergarments as a covering for the body, reaching from the waist to the thigh24.
43Aaron and his sons must wear them whenever they enter the Tent of Meeting or approach the altar to minister in the Holy Place, so that they will not incur25 guilt and die. "This is to be a lasting26 ordinance27 for Aaron and his descendants.
点击收听单词发音
1 consecration | |
n.供献,奉献,献祭仪式 | |
参考例句: |
|
|
2 tunic | |
n.束腰外衣 | |
参考例句: |
|
|
3 hem | |
n.贴边,镶边;vt.缝贴边;(in)包围,限制 | |
参考例句: |
|
|
4 scarlet | |
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的 | |
参考例句: |
|
|
5 yarn | |
n.纱,纱线,纺线;奇闻漫谈,旅行轶事 | |
参考例句: |
|
|
6 linen | |
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的 | |
参考例句: |
|
|
7 craftsman | |
n.技工,精于一门工艺的匠人 | |
参考例句: |
|
|
8 engrave | |
vt.(在...上)雕刻,使铭记,使牢记 | |
参考例句: |
|
|
9 gem | |
n.宝石,珠宝;受爱戴的人 [同]jewel | |
参考例句: |
|
|
10 engraves | |
v.在(硬物)上雕刻(字,画等)( engrave的第三人称单数 );将某事物深深印在(记忆或头脑中) | |
参考例句: |
|
|
11 filigree | |
n.金银丝做的工艺品;v.用金银细丝饰品装饰;用华而不实的饰品装饰;adj.金银细丝工艺的 | |
参考例句: |
|
|
12 ruby | |
n.红宝石,红宝石色 | |
参考例句: |
|
|
13 turquoise | |
n.绿宝石;adj.蓝绿色的 | |
参考例句: |
|
|
14 sapphire | |
n.青玉,蓝宝石;adj.天蓝色的 | |
参考例句: |
|
|
15 agate | |
n.玛瑙 | |
参考例句: |
|
|
16 amethyst | |
n.紫水晶 | |
参考例句: |
|
|
17 engraved | |
v.在(硬物)上雕刻(字,画等)( engrave的过去式和过去分词 );将某事物深深印在(记忆或头脑中) | |
参考例句: |
|
|
18 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
19 guilt | |
n.犯罪;内疚;过失,罪责 | |
参考例句: |
|
|
20 consecrate | |
v.使圣化,奉…为神圣;尊崇;奉献 | |
参考例句: |
|
|
21 embroiderer | |
刺绣工 | |
参考例句: |
|
|
22 tunics | |
n.(动植物的)膜皮( tunic的名词复数 );束腰宽松外衣;一套制服的短上衣;(天主教主教等穿的)短祭袍 | |
参考例句: |
|
|
23 ordain | |
vi.颁发命令;vt.命令,授以圣职,注定,任命 | |
参考例句: |
|
|
24 thigh | |
n.大腿;股骨 | |
参考例句: |
|
|
25 incur | |
vt.招致,蒙受,遭遇 | |
参考例句: |
|
|
26 lasting | |
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持 | |
参考例句: |
|
|
27 ordinance | |
n.法令;条令;条例 | |
参考例句: |
|
|