-
(单词翻译:双击或拖选)
Hey what are you doing out here?
嘿 你在这外面做什么呢
Just thinking.
我在想事情
P.J. and the Vibe broke up today.
PJ和感应乐队今天解散了
Oh well son it's hard to keep a band together.
哦 儿子你要知道能维持一个乐队的团结确实很难
And you guys did have some challenges1
你们俩也确实经历过一些挑战的难关
Most of them musical.
大多数是有关音乐的
We'd still be together
那我们还可以继续在一起啊
if Emmett wasn't jealous2 of my girlfriend.
要不是埃米特嫉妒我有女朋友
Son you've been spending an awful lot of time with Madison.
儿子啊 你和梅迪森腻在一起的时间多得吓死人
Now did you ever consider that maybe Emmett feels rejected?
你有没有想过也许埃米特感觉被排斥了
By my girlfriend?
被我的女朋友吗
By you.
是被你啊
Because I have a girlfriend.
就因为我有了女朋友
Because you've been ignoring him.
因为你忽视了他
Because of my girlfriend.
因为我的女朋友呗
P.J. I'm ready to break up with you.
PJ 我也快要跟你崩了
Son you can't let a girl
儿子 你不应该让姑娘
Come between you and your best friend.
介入到你和你最好朋友的友谊之间
But Madison's softer and smells better than Emmett.
但梅迪森比埃米特更温柔芬芳啊
Look trust me on this okay?
听着 相信我 好吗
I nearly made the same mistake
以前我也几乎犯过同样的错误
When I was dating Madison's mom.
那时我在跟梅迪森她妈妈约会呢
Really? What happened?
真的吗 发生过什么事
Katherine was too clingy
凯瑟琳太黏人了
Too demanding.
有太多的需要
She came between me and my friends
她总是插在我和我的朋友们之间
So I did what I had to do...
所以最终我做了该做的事情
Let her go
放她离开
Said goodbye
说声再见
No more Bobby love for her.
再也不是她的亲亲小包了
Bobby love? That's what she called you?
亲亲小包 她是这样叫的你啊
Oh you know it.
哦 你懂的
Um that one we don't need to share with your mom.
这段往事我们没必要告诉你妈
1 challenges | |
n.挑战( challenge的名词复数 );要求;(警卫等)查问口令;怀疑 | |
参考例句: |
|
|
2 jealous | |
adj.妒忌的,猜忌的;精心守护的 | |
参考例句: |
|
|