英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国有线新闻 CNN 土耳其总统修宪扩权引争议 国内局势动荡不安

时间:2017-01-24 05:34来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

First up this Thursday, the nation of Turkey. It's often characterized as a bridge between East and West, or Asia and Europe. It's home to more than 80 million people and Turkey is a nation on edge.

Since July, President Recep Tayyip Erdogan has been ruling during a state of emergency. That was declared after an attempted coup failed to overthrow the Turkish leader.

Now, the country's lawmakers are debating a controversial bill that could dramatically change Turkey's government. It would increase the president's power and takesome away from the nation's parliament. Supporters say this would bring Mr. Erdogan and Turkey itself more stability. And critics say it would move the country closer to authoritarian rule and make it less secure.

The bill has a few hurdles to clear before it would become law, if it becomes law. In the meantime, it's one of many challenges the country is facing from both within and outside its borders.

MUHAMMAD LILA, CNN CORRESPONDENT: Another attack in a bloody year for Turkey. A complex situation where the president survived a failed military coup attempt in July.

Here are the basics: the first thing is that Turkey shares a 500-mile border with Syria — not exactly the most secure border in the world. ISIS is fighting right next door. And in 2014, they attacked inside Turkey for the first time. Ironically, it came after accusations that Turkey's open border policy with Syria had been allowing fighters free passage into Syria to help topple the Syrian government which also gave ISIS fighters access to Syria.

Now, those very same groups are turning their weapons to the north, with the biggest attack to have been carried by ISIS taking place in Istanbul's international airport earlier this year.

Then there's the Kurdish separatists. The Kurds are an ethic group. They straddle Syria, Iran, Iraq and parts of Turkey. Some Kurdish militias backed by the United States are fighting against ISIS in Syria, but Turkey considers them terrorists and has carried some air strikes against them.

Some Kurdish militia attacks have been in retaliation for them.

The attacks near a football stadium which killed mostly police officers were carried by a group called Kurdish Freedom Hawks. They're a splinter group of the PKK. That's the Kurdistan Workers Party, a group that's officially outlawed in Turkey.

The splinter group has attacked inside Turkey dozens of times. Many of their targets are security related, places like police stations or military barracks. But they've also attacked market places and tourist spots. They say they're fighting to defend Kurdish rights.

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国有线新闻  CNN  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴