英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

The Lade lsle of lnnisfree

时间:2005-06-10 16:00来源:互联网 提供网友:幽幽草   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

 

I will 1)arise and go now, and go to Innisfree,

And a small 2)cabin build there, of 3)clay and 4)wattles made;

Nine bean-rows will I have there, a 5)hive for the honey bee,

And live alone in the bee-loud 6)glade1.

 

And I shall have some peace there, for peace comes dropping slow,

Dropping from the 7)veils of the morning to where the 8)cricket sings;

There midnight’s all a 9)glimmer2, and noon a 10)purple glow,

And evening full of the 11)linnet’s wings.

 

I will arise and go now, for always night and day

I hear lake water 12)lapping with low sounds by the shore;

While I stand on the roadway, or on the 13)pavements grey,

I hear it in the deep heart’s 14)core. CE

 

02、茵梦湖岛

 

我将要动身去茵梦湖,

在那里建座小屋,用粘土和树篱;

种上九畦豆子,养一窝蜜蜂,

在林中独居,听蜂儿大声嗡嗡。

 

我将在那里享受宁静,宁静会慢慢降临,

降自晨曦的朦胧,降自蟋蟀的歌吟;

半夜里微光幽幽,中午时紫光熠熠,

黄昏时刻红雀的羽翼四处拍打。

 

我现在就要动身,因为日日夜夜总听见

那里的湖水轻轻拍打着湖岸;

每当我伫立在路旁,或在灰色的人行道上

那声音总是在我的心灵深处震响。CE

 

1) arise [E5raiz] v. 起来,出现

2) cabin [5kAbin] n. 小屋

3) clay [klei] n. 黏土,泥土

4) wattle [5wCtl] n. 树篱,枝条

5) hive [haiv] n. 蜂房,蜂箱

6) glade [gleid] n. 林间空地,沼泽地

7) veil [veil] n. 面纱,面罩

8) cricket [5krikit] n. 蟋蟀

9) glimmer [5glimEr] n. 微弱的闪光

10) purple [5pE:pEl] n. 紫色

11) linnet [5linit] n. 红雀

12) lap [lAp] v. (波浪)拍打,泼溅

13) pavement [5peivmEnt] n. 人行道

14) core [kC:r] n. 中心,核心

 

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 glade kgTxM     
n.林间空地,一片表面有草的沼泽低地
参考例句:
  • In the midst of a glade were several huts.林中的空地中间有几间小木屋。
  • The family had their lunch in the glade.全家在林中的空地上吃了午饭。
2 glimmer 5gTxU     
v.发出闪烁的微光;n.微光,微弱的闪光
参考例句:
  • I looked at her and felt a glimmer of hope.我注视她,感到了一线希望。
  • A glimmer of amusement showed in her eyes.她的眼中露出一丝笑意。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(3)
75%
踩一下
(1)
25%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴