-
(单词翻译:双击或拖选)
Comrades, friends, ladies and gentlemen,
In a few hours’ time, the bell of the New Year will be ringing. We’ll say goodbye to the year of 2015 and greet the first ray of sun light from 2016. At this occasion of bidding farewell to the old year and welcoming the new, I would like to express my best New Year wishes to Chinese people from all ethnic1 groups, to our compatriots from Hong Kong and Macao Special Administrative2 Regions, to our compatriots from Taiwan region and overseas, as well as to friends from all countries and regions around the world!
Fruitful gains come with persistent3 efforts. In the year of 2015, Chinese people have made great efforts in building their nation and have achieved enormously. Our economic growth remained at the forefront of the world, our reforms intensified4 comprehensively, the reforms on judicial5 system deepened, the “three stricts” and “three steadies” carried out in earnest, and the fight against corruption6 advanced solidly. Thanks to the great efforts of all Chinese people, the 12th 5-year plan from 2010 to 2015 successfully came to an end, which made the people in this country feel a heightened sense of gains.
In the year of 2015, we solemnly commemorated7 the 70th anniversary of the victory of Chinese people’s War of Resistance against Japanese Aggression8 and the World Anti-Fascist War, with a grand military-parade, showing the truth that justice will prevail, peace will prevail, and people will prevail. We comprehensively implemented9 the strategy of reforming and strengthening the army, and decided10 to cut military personnel by 300-thousand. The meeting between myself and Mr. Ma Ying-jeou in Singapore made the handshake between the top leaders of the mainland and Taiwan a reality after a lapse11 of 66 years. The handshake demonstrated that the peaceful development of cross-straits relationship is the common aspiration12 of the people on both sides of the Taiwan Straits.
In the year of 2015, Beijing won the bid for hosting the 24th Winter Olympic Games, Chinese currency Renminbi was approved by the IMF to be a global reserve currency in the Special Drawing Right basket, our self-developed C919 jetliner was put on production line, China’s super computer claimed top position for the 6th consecutive13 year, which is a world record, the satellite exploring dark matter, developed by our scientists, was launched into space successfully, Tu Youyou became our first Chinese scientist winning a Nobel Prize … All those facts have illustrated14 that dreams will eventually come true with determined15 perseverance16.
In the year of 2015, we’ve not only experienced cheerful occasions but have also gone through sorrows. Many of our compatriots lost their lives in tragic17 incidents like the “Eastern Star” cruise ship wreck18, the serious fire and blast in the port of Tianjin, and in the landslide19 in Shenzhen. Some of our compatriots were also brutally20 murdered by terrorists. Our hearts were broken by those tragedies. May the deceased rest in peace and the living remain safe and sound! There are still many difficulties and hardships in people’s daily lives. The Communist Party of China and the Chinese government will continue the efforts to ensure that the safety of people’s lives and properties are protected, and people’s rights to improved livelihood21 and physical health are guaranteed.
Comrades, friends, ladies and gentlemen;
2016 marks the beginning of the decisive phase in the national effort to build China into a comprehensive moderately prosperous society. The fifth plenum of the 18th Congress of the Communist Party of China has identified clearly the direction of development over the next five years. The prospects22 are encouraging. However, happiness will not just fall from heaven, we must empower ourselves with strong faith and confidence, continue to work hard, to seek innovative23, coordinated24 and green development that is also open and shared by all. We will further advance structural25 reforms, continue the reform and opening up process, promote social fairness and justice, build a clean and healthy political environment, and lay a solid foundation for the decisive stage in building China into a moderately prosperous society.
To build China into a comprehensive moderately prosperous society, we need the effort of all the 1.3 billion people in this country. It remains26 a moral and emotional obligation for me to get the tens of millions of rural population out of poverty and to let them lead a decent life. Now the party and the nation have been mobilized to make concerted effort for the victory of the decisive battle over poverty. To all those still live in difficulty, we will let them know that we do care, and we will let them feel the warmth of heart, from ours to theirs.
Comrades, friends, ladies and gentlemen;
We have only one earth, this is the homeland of all peoples in the world. In the past year, Chinese leaders have participated in quite a few international conferences, and conducted numerous diplomatic activities for the well being of our common home. Our efforts to promote the “One belt, One road” initiative have achieved tangible27 results. We have participated in the discussion of the UN 2030 Agenda on Sustainable Development, as well as a series of world affairs concerning global climate change. The world is too big, and challenges are too many, to go without the voice from China being heard, without solution ideas from China being shared, without the involvement of China being needed. To those suffering from hardships and wars, we not only express our sympathy and solidarity28, but will also take duty bound actions to provide help. China will, as always, open its arms to embrace the world, and offer its helping29 hands to those in need. Our circle of friends will grow bigger.
I sincerely hope that the international community will make concerted effort to make peace, relate to each other in cooperation rather than confrontation30; beat swords into plowshares and to build a community of common destiny of all mankind.
Thank you.
1 ethnic | |
adj.人种的,种族的,异教徒的 | |
参考例句: |
|
|
2 administrative | |
adj.行政的,管理的 | |
参考例句: |
|
|
3 persistent | |
adj.坚持不懈的,执意的;持续的 | |
参考例句: |
|
|
4 intensified | |
v.(使)增强, (使)加剧( intensify的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
5 judicial | |
adj.司法的,法庭的,审判的,明断的,公正的 | |
参考例句: |
|
|
6 corruption | |
n.腐败,堕落,贪污 | |
参考例句: |
|
|
7 commemorated | |
v.纪念,庆祝( commemorate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
8 aggression | |
n.进攻,侵略,侵犯,侵害 | |
参考例句: |
|
|
9 implemented | |
v.实现( implement的过去式和过去分词 );执行;贯彻;使生效 | |
参考例句: |
|
|
10 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
11 lapse | |
n.过失,流逝,失效,抛弃信仰,间隔;vi.堕落,停止,失效,流逝;vt.使失效 | |
参考例句: |
|
|
12 aspiration | |
n.志向,志趣抱负;渴望;(语)送气音;吸出 | |
参考例句: |
|
|
13 consecutive | |
adj.连续的,联贯的,始终一贯的 | |
参考例句: |
|
|
14 illustrated | |
adj. 有插图的,列举的 动词illustrate的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
15 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
16 perseverance | |
n.坚持不懈,不屈不挠 | |
参考例句: |
|
|
17 tragic | |
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的 | |
参考例句: |
|
|
18 wreck | |
n.失事,遇难;沉船;vt.(船等)失事,遇难 | |
参考例句: |
|
|
19 landslide | |
n.(竞选中)压倒多数的选票;一面倒的胜利 | |
参考例句: |
|
|
20 brutally | |
adv.残忍地,野蛮地,冷酷无情地 | |
参考例句: |
|
|
21 livelihood | |
n.生计,谋生之道 | |
参考例句: |
|
|
22 prospects | |
n.希望,前途(恒为复数) | |
参考例句: |
|
|
23 innovative | |
adj.革新的,新颖的,富有革新精神的 | |
参考例句: |
|
|
24 coordinated | |
adj.协调的 | |
参考例句: |
|
|
25 structural | |
adj.构造的,组织的,建筑(用)的 | |
参考例句: |
|
|
26 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
27 tangible | |
adj.有形的,可触摸的,确凿的,实际的 | |
参考例句: |
|
|
28 solidarity | |
n.团结;休戚相关 | |
参考例句: |
|
|
29 helping | |
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的 | |
参考例句: |
|
|
30 confrontation | |
n.对抗,对峙,冲突 | |
参考例句: |
|
|