英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2018年CRI China-UK partnership brings more growth opportunities: ambassador

时间:2018-03-15 06:11来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

Britain's ambassador to China is suggesting bilateral1 trade and economic cooperation will top British Prime Minister Theresa May's agenda this week as part of her visit to China.

Barbara Woodward, Britain's ambassador in China, says expanding the 'golden era partnership2' with China will be Theresa May's main priority.

"The Golden era is announced by Chinese president Xi Jinping when he came to London on his state visit in 2015. And we have been building and deepening our relationship with China ever since then. And I think we think in particular of three areas of cooperation with China. first of all we have strengthened and deepened our trade relationship. British exports to China have grown by 60.6 percent since 2010 and last year trade grew 30 percent year on year. So I'm very pleased with our trade relationship."

Britain is China's second-largest trading partner within the European Union.

China is Britain's second largest non-EU trading partner.

Official stats show trade volumes between the two countries hit 79 billion U.S. dollars last year, up around 6 percent year-on-year.

The ambassador is suggesting the Brexit will not affect bilateral ties, and may enhance trade opportunities for Chinese companies, as Britain will have more leeway on decisions connected to trade and investment partnerships3.

And she adds that as China becomes more open, its market will generate more business opportunities for foreign investors4.

"And we see potential for a lot more trade in a world of free and open trading regime with the opportunities that the UK leaving the European Union will bring and also the opportunities that president Xi Jinping announcement that China will continue to open up to International trade and of course the announcement that they would start with financial services last year. So we are excited about the opportunities to continue to deepen our trading relationship with China."

The ambassador adds the two sides have been working well together on global challenges including climate change and global security.

"Other areas of global cooperation of course include climate change where president Xi Jinping has been very clear and in his support China has taken an extensive measures and we all benefited with the blue sky here in Beijing helping5 that. We work together on other country hot spots of course including Afghanistan Pakistan we are working on counter terrorism together with China."

British Prime Minister Theresa May will meet with senior Chinese leaders in Beijing on an official visit from Wednesday to Friday.

She will also travel to Shanghai and Wuhan.

May is travelling to China with a business delegation6 covering a wide range of sectors7.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 bilateral dQGyW     
adj.双方的,两边的,两侧的
参考例句:
  • They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
  • There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
2 partnership NmfzPy     
n.合作关系,伙伴关系
参考例句:
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
3 partnerships ce2e6aff420d72bbf56e8077be344bc9     
n.伙伴关系( partnership的名词复数 );合伙人身份;合作关系
参考例句:
  • Partnerships suffer another major disadvantage: decision-making is shared. 合伙企业的另一主要缺点是决定要由大家来作。 来自英汉非文学 - 政府文件
  • It involved selling off limited partnerships. 它涉及到售出有限的合伙权。 来自辞典例句
4 investors dffc64354445b947454450e472276b99     
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
参考例句:
  • a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
  • a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
5 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
6 delegation NxvxQ     
n.代表团;派遣
参考例句:
  • The statement of our delegation was singularly appropriate to the occasion.我们代表团的声明非常适合时宜。
  • We shall inform you of the date of the delegation's arrival.我们将把代表团到达的日期通知你。
7 sectors 218ffb34fa5fb6bc1691e90cd45ad627     
n.部门( sector的名词复数 );领域;防御地区;扇形
参考例句:
  • Berlin was divided into four sectors after the war. 战后柏林分成了4 个区。 来自《简明英汉词典》
  • Industry and agriculture are the two important sectors of the national economy. 工业和农业是国民经济的两个重要部门。 来自《现代汉英综合大词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   cri  中国电台
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴