-
(单词翻译:双击或拖选)
President Xi Jinping says that a new round of scientific, technological1, and industrial revolutions are reshaping the world domain2 of innovation and global economic structure, and the impact of science and technology on a country's future and the people's wellbeing has never been so profound as today.
Calling innovation the primary driving force of development, Xi Jinping says efforts must be made to ensure "high-quality science and technology" to underpin3 the development of a modernized4 economy.
He has required integration5 of the internet, big data, and artificial intelligence with the real economy, transformation6 of industrial patterns and enterprise forms in manufacturing, and to move Chinese industries up to the medium-high end of the global value chain.
The Chinese President also urged overall reform of scientific and technological system to improve innovation efficiency and inspire innovation vitality7.
"It is necessary to reform talent evaluation8 methods, and to establish and improve evaluation systems for scientific and technological talents that are oriented toward innovation capability9, quality, and contribution in order to form and implement10 evaluation systems that are conducive11 to scientific research and innovation. We must perfect the reward system so that outstanding talents can enjoy reasonable rewards and all kinds of innovative12 vitality is inspired"
President Xi has called for courage from Chinese scientists to explore the uncharted courses and realize the goal that key and core technologies are self-developed and controllable.
He also calls on Chinese scientists to be deeply involved in the global governance in science and technology.
He encourages Chinese scientists to actively13 participate in and lead international science plans and projects, and initiate14 and organize international scientific cooperative programs.
"Efforts should be made to deepen international exchanges and cooperation. Chinese scientists are encouraged to promote independent innovation, make use of global innovation resources, and establish partnerships15 featuring win-win cooperation to deal with common challenges concerning future development, such as food and energy security, health and climate change. While achieving its own development, China will bring benefits to more countries and their peoples and promote balanced development around the globe."
Meatime, an increasing number of foreign scientists have chosen to join the leading Chinese academies.
Paul Nurse, professor with the UK's Francis Crick Institute, says science and technology have no borders, and scientific and technological cooperation will benefit many sides.
"I'm a researcher in genetic16 cell biology, it's doing really high quality science and I think it will continue to improve. So it's an honor to be associated with it through membership of the Chinese academy. I'm absolutely delighted. I think science is a highly international activity. It opens doors; it's actually a tool of diplomacy17. And I think nothing can be better than if we open our relations, not only will science prosper18, but humanity will prosper."
The event was attended by more than 1,300 scientific and grassroots science and technology personnel, officials from central government agencies and the military, research institute fellows, and university students and teachers.
1 technological | |
adj.技术的;工艺的 | |
参考例句: |
|
|
2 domain | |
n.(活动等)领域,范围;领地,势力范围 | |
参考例句: |
|
|
3 underpin | |
v.加固,支撑 | |
参考例句: |
|
|
4 modernized | |
使现代化,使适应现代需要( modernize的过去式和过去分词 ); 现代化,使用现代方法 | |
参考例句: |
|
|
5 integration | |
n.一体化,联合,结合 | |
参考例句: |
|
|
6 transformation | |
n.变化;改造;转变 | |
参考例句: |
|
|
7 vitality | |
n.活力,生命力,效力 | |
参考例句: |
|
|
8 evaluation | |
n.估价,评价;赋值 | |
参考例句: |
|
|
9 capability | |
n.能力;才能;(pl)可发展的能力或特性等 | |
参考例句: |
|
|
10 implement | |
n.(pl.)工具,器具;vt.实行,实施,执行 | |
参考例句: |
|
|
11 conducive | |
adj.有益的,有助的 | |
参考例句: |
|
|
12 innovative | |
adj.革新的,新颖的,富有革新精神的 | |
参考例句: |
|
|
13 actively | |
adv.积极地,勤奋地 | |
参考例句: |
|
|
14 initiate | |
vt.开始,创始,发动;启蒙,使入门;引入 | |
参考例句: |
|
|
15 partnerships | |
n.伙伴关系( partnership的名词复数 );合伙人身份;合作关系 | |
参考例句: |
|
|
16 genetic | |
adj.遗传的,遗传学的 | |
参考例句: |
|
|
17 diplomacy | |
n.外交;外交手腕,交际手腕 | |
参考例句: |
|
|
18 prosper | |
v.成功,兴隆,昌盛;使成功,使昌隆,繁荣 | |
参考例句: |
|
|