-
(单词翻译:双击或拖选)
A compilation1 of President Xi Jinping's words and thoughts on the importance of family education and virtue2 has been published.
The book was compiled from over 60 reports, speeches and other documents from 2012 to 2020, with some published for the first time.
The Chinese premier3 is urging efforts to deepen reform and opening up, to improve the well-being4 of the people, and to promote high-quality development.
Li Keqiang made the remarks during an inspection5 tour in Jiangsu.
He lauded6 local authorities for introducing non-governmental partners to promote development of elderly care, when visiting a residential7 community in Changzhou.
The Chinese Foreign Minister says the country will work with the United Arab Emirates to seek greater progress in pushing bilateral8 ties forward.
Wang Yi made the remarks during his meeting with Abu Dhabi Crown Prince Sheikh Mohammed bin9 Zayed Al Nahyan.
He says China fully10 supports the UAE's efforts to safeguard sovereignty, security and stability and to fight against religious extremism.
The minister also calls on both sides to deepen cooperation on energy, finance and high-tech11, as well as the fight against COVID-19.
Wang Yi adds that China is ready to work with the UAE to promote a program aiming to provide Chinese languages lessons in 100 schools in the Middle East country.
The Abu Dhabi crown prince says he appreciates China's support with COVID-19 vaccines12 to help the country control the pandemic.
Senior executives of two Chinese COVID-19 vaccine13 makers14 say their products are in extensive use by a great number of countries and regions around the world.
Vice15 president Zhang Yuntao of China National Biotec Group says their Sinopharm vaccine has shown good results in protecting against the coronavirus.
"Phase Three clinical trials conducted by the CNBG under China National Pharmaceutical16 Group have covered 125 countries, with the marketing17 and emergency use of the Sinopharm vaccine has covering more than 190 countries. So far, the Sinopharm vaccine has been used in 50 countries and regions around the world up to today."
General manager Gao Qiang of Sinovac Life Sciences says their company has carried out research on the use of their vaccine in various countries.
"The Phase III clinical trials of COVID-19 vaccine produced by Sinovac Life Sciences have been carried out simultaneously18 in Brazil in South America, Indonesia in Southeast Asia, and Turkey in the Middle East."
The Sinovac vaccine has been approved for emergency use by countries including Zimbabwe, the Philippines and Mexico.
Two more batches19 of Chinese-made COVID vaccine ingredients have arrived in Brazil.
They will be sent to the Oswaldo Cruz Foundation to produce new doses.
The Brazilian scientific institution has so far received all six batches of active ingredients from China as scheduled in the first three months of 2021.
Severe weather and flash floods have left four people dead around Nashville, Tennessee.
Fire department rescue teams report that they pulled at least 130 flooding victims from vehicles and homes on Sunday morning.
The chair of the Suez Canal Authority says they are working around the clock to refloat the Ever Given container ship stuck in the canal.
Osama Rabie says their top priority is to move the ship before investigating who is responsible for the accident and who is owed compensation.
"We are working around the clock. Not just one shift, but around the clock, until we get these ships moving. We are working night and day. We will work around the clock to get the congested ships moving, we won't delay them. We promise you this."
习近平主席关于家庭教育及美德重要性的论述和思想汇编已经出版。
该书收录了2012年至2020年的60多篇报告、讲话和其他文件,有些是首次出版。
中国国务院总理强调要努力深化改革开放,增进人民福祉,推动高质量发展。
李克强总理在江苏考察时发表上述讲话。
他在常州考察住宅小区时,称赞地方政府引进非政府合作伙伴,推动养老事业发展。
中国外交部长表示,中国将与阿联酋共同努力,在推动双边关系发展方面寻求更大进展。
王毅在与阿布扎比王储谢赫·穆罕默德·本·扎耶德·阿勒纳哈扬举行会谈时作出上述表示。
王毅表示,中方坚定支持阿方维护主权、安全、稳定,支持阿方打击宗教极端势力。
王毅部长还呼吁双方深化能源、金融、高新技术以及抗疫等领域务实合作。
王毅还表示,中方愿与阿方共同努力,推动旨在中东国家一百所学校开设汉语课程的项目。
阿布扎比王储表示,感谢中国提供新冠肺炎疫苗的支持,以帮助阿方控制疫情。
中国两家新型冠状病毒疫苗生产商的高管表示,其产品在世界多国和地区得到 广泛使用。
国药集团中国生物副总裁张云涛表示,国药疫苗在抗冠状病毒方面取得了良好效果。
“国药集团中国生物三期临床试验已覆盖125个国家,国药疫苗的上市和应急使用已覆盖190多个国家。截至目前,国药集团疫苗已在全球50个国家和地区使用。”
北京科兴中维生物技术公司总经理高强表示,该公司已在多个国家进行了疫苗使用的研究。
“目前,科兴生产的新冠肺炎疫情的三期临床试验已在南美的巴西、东南亚的印尼、中东的土耳其同时进行。”
科兴疫苗已被津巴布韦、菲律宾、墨西哥等国家批准紧急使用。
另外两批中国产新冠疫情原料已运抵巴西。
它们将被送往奥斯瓦尔多·克鲁斯基金会生产新一轮疫苗。
到目前为止,巴西科研机构已如期在2021年前三个月收到了来自中国的全部六批活性疫苗原料。
恶劣的天气以及山洪的暴发导致田纳西州纳什维尔四人死亡。
消防部门救援队报告称,周日早上他们从车辆和房屋中救出了至少130名洪灾受害者。
苏伊士运河管理局主席表示,他们正在昼夜不停地工作,以使困在运河中的集装箱船重新上浮。
奥萨马·拉比表示,他们的当务之急是先把船移开,然后再调查谁对事故负责,谁应得到赔偿。
“我们正在昼夜不停地工作。不只是轮班,而是昼夜不停地工作,直到我们把这些船搬走。我们日以继夜地工作。我们会昼夜不停地工作,让堵塞船只动起来,我们不会延误船只,我们向各位保证。”
1 compilation | |
n.编译,编辑 | |
参考例句: |
|
|
2 virtue | |
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力 | |
参考例句: |
|
|
3 premier | |
adj.首要的;n.总理,首相 | |
参考例句: |
|
|
4 well-being | |
n.安康,安乐,幸福 | |
参考例句: |
|
|
5 inspection | |
n.检查,审查,检阅 | |
参考例句: |
|
|
6 lauded | |
v.称赞,赞美( laud的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
7 residential | |
adj.提供住宿的;居住的;住宅的 | |
参考例句: |
|
|
8 bilateral | |
adj.双方的,两边的,两侧的 | |
参考例句: |
|
|
9 bin | |
n.箱柜;vt.放入箱内;[计算机] DOS文件名:二进制目标文件 | |
参考例句: |
|
|
10 fully | |
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地 | |
参考例句: |
|
|
11 high-tech | |
adj.高科技的 | |
参考例句: |
|
|
12 vaccines | |
疫苗,痘苗( vaccine的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
13 vaccine | |
n.牛痘苗,疫苗;adj.牛痘的,疫苗的 | |
参考例句: |
|
|
14 makers | |
n.制造者,制造商(maker的复数形式) | |
参考例句: |
|
|
15 vice | |
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的 | |
参考例句: |
|
|
16 pharmaceutical | |
adj.药学的,药物的;药用的,药剂师的 | |
参考例句: |
|
|
17 marketing | |
n.行销,在市场的买卖,买东西 | |
参考例句: |
|
|
18 simultaneously | |
adv.同时发生地,同时进行地 | |
参考例句: |
|
|
19 batches | |
一批( batch的名词复数 ); 一炉; (食物、药物等的)一批生产的量; 成批作业 | |
参考例句: |
|
|