-
(单词翻译:双击或拖选)
Fredo: I feel like a prisoner in my own home! I can’t step outside without the paparazzi snapping pictures of me. They stake out my house 24 hours a day.
Amanda: I suppose that’s the price of fame. You do have the most popular podcast in the world.
Fredo: But they’re such a pain in the neck! They don’t just take pictures. They chase me in my car and follow me into restrooms, trying to corner me. It’s an invasion of privacy.
Amanda: You’re right, but look on the bright side. The paparazzi give you plenty of exposure. They keep your name – and your face – in the spotlight1.
Fredo: It would be fine if they just took a few candid2 shots while I’m at dinner or at the store, but they try to take photos when I’m out of town, trying to catch me doing something I shouldn’t.
Amanda: At least, that’s good news for your wife. She can call off that private detective she hired to follow you from city to city!
Script by Dr. Lucy Tse
1 spotlight | |
n.公众注意的中心,聚光灯,探照灯,视听,注意,醒目 | |
参考例句: |
|
|
2 candid | |
adj.公正的,正直的;坦率的 | |
参考例句: |
|
|