英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

打工姐妹花第二季 第21期:新的点菜系统

时间:2017-11-16 06:35来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Okay, Earl. This is the L-520 order system touch pad1. 你看,厄尔。这是L-520点菜系统触控板。

  Look how simple. See? 你看有多简单,瞧
  I'm telling you, I can't figure this tricky2 little thing out. 你听我说,我学不会这复杂的玩意。
  Earl, it's an on/off button. 厄尔,刚才的是开关钮
  Oh, slow down. It does both? 不会吧。那一键还两用啊?
  Let me just charge this up for you right here. 我先帮把这宝贝充上电吧
  This thing has been plugged more than the Kardashian sisters. 这块插线板比卡戴珊姐妹被"插"得还满啊。
  I better check the old wiring in diner first. 我还是先检查一下餐馆这老电路吧
  Max, now I feel like everyone's staring at my chest area. 麦克斯,我现在感觉大家都在盯着我胸口看。
  Well, welcome to my life. Every day since I was nine. 欢迎来到我的世界。我九岁之后就过着这样的生活。
  That necklace meant something special to me. 那珍珠项链对我有特别意义
  Didn't you ever lose anything sentimental3 you had for a long time? 难道你没有失去过你拥有很久,感情深厚的事物吗?
  My mother, but then she found her way back. 我妈啊,不过后来她又自己跑回来了
  Look, I am done waiting for Martha to call. 我受够了一直等她回电
  I say we go down there with some cupcakes, remind her how much she liked them, 不如我们再做点蛋糕去找她,提醒她当初她有多喜欢它们,
  and suggest she puts us on her show. 然后建议她邀请我们上她节目
  No, I mean, I can't go without my pearls4. 不行,我珍珠都没了怎么去见人啊
  And it's more than just the luck. It's who I was before I lost everything. 它不仅仅代表着好运。还代表着我破产前的身份。
  You know how I always say, "Hi, I'm Caroline Channing," and then touch my pearls? 你知道我说,"你好,我是卡洛琳·钱宁"时,每次都会摸摸珍珠吧。
  I'm not just introducing myself. I'm reminding myself. 我不只是在自我介绍。那也是在提醒我自己。
  Well, let me remind you of something else. 那让我也提醒你另外一件事吧
  Yesterday you told me we were going to rule the world with cupcakes. 昨天你告诉我,我们能靠着小蛋糕征服全世界呢。
  Yeah, that was the pearls talking. 有珍珠撑腰,说话自然气壮
  Okay, well, now I'm talking. There is no luck. There is only work. 那现在轮到我说了。幸运是不存在的。努力才是硬道理。
  And right now, you're working my last nerve5. 可你现在只让我想对你使用暴"力"
  So I am going down there myself and if Martha won't help me, 所以我打算自己去找她,如果她不愿意帮忙,
  I'ma bust6 her kneecaps with a rolling pin and then say, "now that's a good thing." 我就用擀面棍打爆她膝盖,然后说"这样才是一件好事"。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 pad 0S2zy     
n.垫,衬垫;便签本,印色盒
参考例句:
  • She made a brief note on the telephone pad.她在电话通讯簿上记下简短的话。
  • Each student should have a pencil and pad.每个学生应该有一支铅笔和一个便签本。
2 tricky 9fCzyd     
adj.狡猾的,奸诈的;(工作等)棘手的,微妙的
参考例句:
  • I'm in a rather tricky position.Can you help me out?我的处境很棘手,你能帮我吗?
  • He avoided this tricky question and talked in generalities.他回避了这个非常微妙的问题,只做了个笼统的表述。
3 sentimental dDuzS     
adj.多愁善感的,感伤的
参考例句:
  • She's a sentimental woman who believes marriage comes by destiny.她是多愁善感的人,她相信姻缘命中注定。
  • We were deeply touched by the sentimental movie.我们深深被那感伤的电影所感动。
4 pearls 993533c4de223361ee7cd3be7404e68b     
n.珍珠( pearl的名词复数 );珍品;人造珍珠;珠状物
参考例句:
  • a necklace of rubies intertwined with pearls 缠着珍珠的红宝石项链
  • a string of pearls 一挂珍珠
5 nerve Q1lyX     
n.神经;勇气,胆量,沉着,果断
参考例句:
  • Did he have the nerve to say that?他竟有脸说这话吗?
  • He never got up enough nerve to meet me.他从没有足够的胆量来见我。
6 bust WszzB     
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部
参考例句:
  • I dropped my camera on the pavement and bust it. 我把照相机掉在人行道上摔坏了。
  • She has worked up a lump of clay into a bust.她把一块黏土精心制作成一个半身像。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   打工姐妹花
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴