英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

打工姐妹花第二季 第176期:提出分手

时间:2019-02-19 04:44来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Oh, good. You're alive. 太好了,你还活着。

When I heard you left and walked through the woods, I wondered, "was there anal probing1?" 当我听说你离开,独自穿过树林时,我心想,"会不会被抓去肛门探测"。
By an alien2, not a grifter. 被外星人"探测",而不是被骗子骗。
You texted you wanted to see me? 是你发短信说想见我吗?
Well, someone did. 是某人啦。
Happy Birthday! Now, come on, blow. 生日快乐。来,快吹。
I don't really feel like doing that. 我不是很想做这事。
Welcome to our world. 欢迎来到女人的世界。
Andy, I'm so sorry about everything. 安迪,我为发生的一切感到抱歉。
It's okay. I had a lot of time to think on the bus, 没关系。我坐公车的时候,有很多时间思考,
and the other bus, and the bus I had to take when that bus broke down. 因为我要转车,然后转的车坏了,我又得再转一辆车。
If it makes you feel any better, I have rope burns all down my back. 如果能让你感觉好点,我的后背全是绳子擦伤的痕迹呢。
Andy, I'm sorry about your birthday. We told each other those dates a month ago. 安迪,抱歉忘了你的生日。我们是一个月前告诉彼此对方生日的。
I wouldn't expect you to remember mine. 我都不指望你会记得我的。
May 28th, 1987. 10:30 in the morning. 1987年5月28日。早上10点30分。
10:30 at night, so you're not perfect. 是晚上10点30分,所以你也不完美嘛。
Look, you have a really busy life, and you're really ambitious3, which I admire, 你的人生很忙,你也很要强,这点我很敬佩,
but I wanna be more than someone you get to eventually4. 但我不想做一个要等着你人生里有我的人。
And you deserve5 that. It's just I have to put the business first right now... 当然不是这样。只不过我现在要以事业为先...
And I get that. I just--I think we should take a break. 我明白。我觉得我们该冷静一下。
You wanna take a break? Maybe, yeah. 你想冷静一下?或许,是吧。
Are you saying take a break 'cause you really mean "Break up," but you're trying to be nice? 你真正想说的是不是"分手","冷静一下"不过是你不忍心才这么说?
Maybe, yeah. I'm sorry if this seems sudden6, but I know me, 或许,是吧。抱歉这一切来得这么突然,但我了解自己,
and maybe it's better sooner than later. 或许长痛不如短痛。
I'm back! And I brought my bridesmaids! 我回来啦!我还把我的伴娘都带来了!
Looks like business is picking up. 看起来生意在好转嘛。
It's gonna be hard not to see you. 要不见你,会很难吧。
Yeah, it will be. I work 10 feet away. 是啊,的确。我就在你10英尺外工作。
This way, ladies. We're gonna taste every cupcake they have! 这边,姑娘们。我们要尝遍她们所有的小蛋糕!
This is the time to take me! 现在是带我走的最佳时机!
Come on, final offer! E.T.? Alf? Christina Ricci? 快点,最后一次求你了。ET,阿福?克里斯蒂娜·里奇?
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 probing CkTzvr     
a.好探索的,尖锐的
参考例句:
  • He didn't like the media probing into his past. 他不愿意媒体追问他的过去。
  • They asked a lot of probing questions . 他们提了许多盘根问底的问题。
2 alien oKoyY     
n.外星人,外国人;adj.外国的;相异的;异己的;与...格格不入的;与...不同的;不相容的;外来的;adj.(常与to连用)与…相反的;与…不同的
参考例句:
  • Jim is an alien in this film.吉姆在这部电影里是个外星人。
  • Their ideas are alien to our way of thinking.他们的思想和我们的想法不同。
3 ambitious GxIzU     
adj.有雄心的,劲头十足的,有野心的
参考例句:
  • One may be poor but never ceases to be ambitious.人穷志不穷。
  • He is an ambitious young man full of enthusiasm and vitality.他是个充满热情与活力的有远大抱负的青年。
4 eventually rnBx7     
adv.终于,最后
参考例句:
  • Eventually he won the match.他终于赢得了这场比赛。
  • Their marriage eventually broke up.他们的婚姻终告破裂。
5 deserve owaxR     
vt.应受,值得;vi. 应受报答,值得受赏
参考例句:
  • You really deserve a good beating,you naughty boy.你这个调皮孩子真该打。
  • I do not deserve all the praises bestowed upon me.我不配得到这些赞扬。
6 sudden YsSw9     
n.突然,忽然;adj.突然的,意外的,快速的
参考例句:
  • All of a sudden he turned about and saw me.他突然转过身来看见了我。
  • The horse was badly frightened by the sudden noise.那匹马被突然而来的嘈杂声吓坏了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   打工姐妹花
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴