英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《复仇》第14集 第10期:榨干每一分钱

时间:2019-05-05 01:53来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 No bullets. 没子弹

You think I'm stupid, huh? 你以为我是傻瓜吗
You don't think that I checked this boat before we shoved off? 你以为我们起航前我没检查过这艘船
I took you at your word when you threatened to kill me 你因为我害杰克进监狱  威胁要杀我时
for putting Jacky boy in the slammer. 我就相信你的威胁是来真的
I guess now... 我猜现在
I can break that little promise I just made, huh? 我可以反悔刚才的承诺了吧
No,stop. Leave Jack1 out of this. 不  停下  别把杰克扯进来
Getting together with Jack was just my excuse to stay in the Hamptons 和杰克在一起是我留在汉普顿的借口
while I collected evidence to bring down the Graysons. 以便我收集资料扳倒格雷森一家
What are you talking about? 你说什么
They murdered my father and got away with it scot-free. 他们谋杀了我父亲  无罪脱身
I'm here for payback, 我是来复仇的
something you and I both have in common. 咱俩有很多共同之处
Come on. Be smart about this. 拜托  放聪明些
You do this for Grayson, 你为格雷森效犬马功劳
his next move is to hang you out to dry. 他转眼就会卸磨杀驴
Please, please, please be here. 拜托  拜托  一定要在这里
I've got the proof. You've got the muscle. 我有证据  你有力气
Together we can bring these people to their knees. 我们一起可以扳倒他们
Squeeze them for every penny if that's what you want. 如果你愿意  榨干他们每一分钱
Thank you, Declan. 谢啦  德克兰
Okay, fine. 好吧  好吧
But I want to see what's on that computer first, 但我要先看看电脑里有什么
and then we'll talk. 然后再商量
It's not here. It's in Montauk. 电脑不在这里  在蒙托克
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   复仇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴