英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听书《海底两万里》第22期 第2章 正与反(11)

时间:2014-08-21 03:34来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   His coal bunkers were overflowing1. Not a crewman was missing from his post.

  大家要法拉古司令宫立即出发,二十四小时的迟延都不许可。船上各部门的人员一个也不少,都到齐了。
  To cast off, he needed only to fire and stoke his furnaces!
  船中日用品全装上去了,舱底也载满了煤。
  Half a day's delay would have been unforgivable! But Commander Farragut wanted nothing more than to go forth2.
  现在只等升火,加热,解缆了:大家不容许这船再有:半天的延期:再说,法拉古司令宫本人也巴不得马上就出发!
  I received a letter three hours before the Abraham Lincoln left its Brooklyn pier;the letter read as follows:
  在株肯号离开布洛克袜码头之前三小时,我收到一封信。信的内容如下:
  Pierre Aronnax Professor at the Paris Museum Fifth Avenue Hotel
  递交纽约第五号路旅馆,巴黎自然科学博物馆教授阿龙纳斯先生。
  New York Sir:
  先生:
  If you would like to join the expedition on the Abraham Lincoln, the government of the Union will be pleased to regard you as France's representative in this undertaking3. Commander Farragut has a cabin at your disposal.
  如果您同意加入林肯号远征队,合众国政府很愿意看到这次远征有您代表法国参加。
  Very cordially yours,J. B. HOBSON,Secretary of the Navy.
  法拉古司令官已留下船上一个舱房供您使用。海军部长何伯逊敬启。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 overflowing df84dc195bce4a8f55eb873daf61b924     
n. 溢出物,溢流 adj. 充沛的,充满的 动词overflow的现在分词形式
参考例句:
  • The stands were overflowing with farm and sideline products. 集市上农副产品非常丰富。
  • The milk is overflowing. 牛奶溢出来了。
2 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
3 undertaking Mfkz7S     
n.保证,许诺,事业
参考例句:
  • He gave her an undertaking that he would pay the money back with in a year.他向她做了一年内还钱的保证。
  • He is too timid to venture upon an undertaking.他太胆小,不敢从事任何事业。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   海底两万里  英语听力
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴