-
(单词翻译:双击或拖选)
In the middle of the lounge, a jet of water, electrically lit, fell back into a basin made from a single giant clam1.
在大厅中间,有一个喷泉。水受电光的照耀,重又落在单由一片大贝壳制成的环形水池中。
The delicately festooned rim2 of this shell, supplied by the biggest mollusk3 in the class Acephala, measured about six meters in circumference4.
这个最大的无头软体类动物的贝壳,从它镶有精细花纹的边缘上量,周边约有六米长;
so it was even bigger than those fine giant clams5 given to King Franois I by the Republic of Venice.
这贝壳比威尼斯共和国送给佛朗索瓦一世的那些美丽贝壳还要大得多,
and which the Church of Saint-Sulpice in Paris has made into two gigantic holy-water fonts.
巴黎圣修佩斯教堂曾用这种贝壳做了两个巨大的圣水池。
在这环形水池周围,红铜架子的玻璃柜中,
there were classified and labeled the most valuable marine7 exhibits ever put before the eyes of a naturalist8. My professorial glee may easily be imagined.
最珍贵的海产物品都分了类,并贴着标签,这些都是一个生物学家很难得看见的东西。作为教授的我所感到的喜悦,是谁都不难想象到的。
The zoophyte branch offered some very unusual specimens9 from its two groups, the polyps and the echinoderms.
植虫动物门的两类,腔肠类和棘皮类,在柜中有根奇异的品种。
点击收听单词发音
1 clam | |
n.蛤,蛤肉 | |
参考例句: |
|
|
2 rim | |
n.(圆物的)边,轮缘;边界 | |
参考例句: |
|
|
3 mollusk | |
n.软体动物 | |
参考例句: |
|
|
4 circumference | |
n.圆周,周长,圆周线 | |
参考例句: |
|
|
5 clams | |
n.蛤;蚌,蛤( clam的名词复数 )v.(在沙滩上)挖蛤( clam的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
6 copper | |
n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的 | |
参考例句: |
|
|
7 marine | |
adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵 | |
参考例句: |
|
|
8 naturalist | |
n.博物学家(尤指直接观察动植物者) | |
参考例句: |
|
|
9 specimens | |
n.样品( specimen的名词复数 );范例;(化验的)抽样;某种类型的人 | |
参考例句: |
|
|