At the captain's summons, two crewmen came to help us put on these heavy, waterproof1 clothes, made from seamless india rubber and expressly designed to bear considerable pressures. They were like suits of armor that were both yielding and resistant2, you might say. These clothes consisted of jacket and pants. The pants ended in bulky footwear adorned3 with heavy lead soles. The fabric4 of the jacket was reinforced with copper5 mail that shielded the chest, protected it from the water's pressure, and allowed the lungs to function freely; the sleeves ended in supple6 gloves that didn't impede7 hand movements.
两个船员,遵照船长的嘱咐,走上来帮助我们穿这些不透水的、沉甸甸的衣服;衣服是用橡胶制成的,没有缝,可以承担强大的压力,不受损伤。应当说这是一套又柔软又坚固的甲胄。上衣和裤于是连在一起的、裤脚下是很厚的鞋, 鞋底装有很重的铅铁板。上衣全部由铜片编叠起来,像铁甲一般保护着胸部,可以抵抗水的冲压,让肺部自由呼吸; 衣袖跟手套连在一起,很柔软,丝毫不妨碍两手的运动。
These perfected diving suits, it was easy to see, were a far cry from such misshapen costumes as the
cork8 breastplates, leather jumpers, seagoing
tunics9, barrel helmets, etc., invented and
acclaimed10 in the 18th century.
那些不完备的有缺点的潜水衣,例如十八世纪发明的被人称赞的树皮胸甲,无袖外罩,人海衣,藏身箱等等,跟我们眼前这套完美的潜水衣比较,实在是太相形见咄了。
Conseil and I were soon dressed in these diving suits, as were Captain Nemo and one of his companions--a herculean type who must have been
prodigiously11 strong. All that remained was to encase one's head in its metal sphere. But before
proceeding12 with this operation, I asked the captain for permission to examine the rifles set aside for us.
尼摩船长、他的一个同伴(一个替力过人,像赫拉克轨斯一般的大力士)、康塞尔和我,一共四个人,全都穿好了潜水衣。现在只要把我们的脑袋钻进金属圆球中,我们就算装备完了。但在戴上金属圆球之前,我要求尼摩船长给我看一看我们要带的猎枪。
点击
收听单词发音
1
waterproof
|
|
n.防水材料;adj.防水的;v.使...能防水 |
参考例句: |
- My mother bought me a waterproof watch.我妈妈给我买了一块防水手表。
- All the electronics are housed in a waterproof box.所有电子设备都储放在一个防水盒中。
|
2
resistant
|
|
adj.(to)抵抗的,有抵抗力的 |
参考例句: |
- Many pests are resistant to the insecticide.许多害虫对这种杀虫剂有抵抗力。
- They imposed their government by force on the resistant population.他们以武力把自己的统治强加在持反抗态度的人民头上。
|
3
adorned
|
|
[计]被修饰的 |
参考例句: |
- The walls were adorned with paintings. 墙上装饰了绘画。
- And his coat was adorned with a flamboyant bunch of flowers. 他的外套上面装饰着一束艳丽刺目的鲜花。
|
4
fabric
|
|
n.织物,织品,布;构造,结构,组织 |
参考例句: |
- The fabric will spot easily.这种织品很容易玷污。
- I don't like the pattern on the fabric.我不喜欢那块布料上的图案。
|
5
copper
|
|
n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的 |
参考例句: |
- The students are asked to prove the purity of copper.要求学生们检验铜的纯度。
- Copper is a good medium for the conduction of heat and electricity.铜是热和电的良导体。
|
6
supple
|
|
adj.柔软的,易弯的,逢迎的,顺从的,灵活的;vt.使柔软,使柔顺,使顺从;vi.变柔软,变柔顺 |
参考例句: |
- She gets along well with people because of her supple nature.她与大家相处很好,因为她的天性柔和。
- He admired the graceful and supple movements of the dancers.他赞扬了舞蹈演员优雅灵巧的舞姿。
|
7
impede
|
|
v.妨碍,阻碍,阻止 |
参考例句: |
- One shouldn't impede other's progress.一个人不应该妨碍他人进步。
- The muddy roads impede our journey.我们的旅游被泥泞的道路阻挠了。
|
8
cork
|
|
n.软木,软木塞 |
参考例句: |
- We heard the pop of a cork.我们听见瓶塞砰的一声打开。
- Cork is a very buoyant material.软木是极易浮起的材料。
|
9
tunics
|
|
n.(动植物的)膜皮( tunic的名词复数 );束腰宽松外衣;一套制服的短上衣;(天主教主教等穿的)短祭袍 |
参考例句: |
- After work colourful clothes replace the blue tunics. 下班后,蓝制服都换成了色彩鲜艳的衣服。 来自辞典例句
- The ancient Greeks fastened their tunics with Buttons and loops. 古希腊人在肩部用钮扣与环圈将束腰外衣扣紧。 来自互联网
|
10
acclaimed
|
|
adj.受人欢迎的 |
参考例句: |
- They acclaimed him as the best writer of the year. 他们称赞他为当年的最佳作者。
- Confuscius is acclaimed as a great thinker. 孔子被赞誉为伟大的思想家。
|
11
prodigiously
|
|
adv.异常地,惊人地,巨大地 |
参考例句: |
- Such remarks, though, hardly begin to explain that prodigiously gifted author Henry James. 然而这样的说法,一点也不能解释这个得天独厚的作家亨利·詹姆斯的情况。 来自辞典例句
- The prices of farms rose prodigiously. 农场的价格飞快上涨。 来自互联网
|
12
proceeding
|
|
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报 |
参考例句: |
- This train is now proceeding from Paris to London.这次列车从巴黎开往伦敦。
- The work is proceeding briskly.工作很有生气地进展着。
|