-
(单词翻译:双击或拖选)
ON JANUARY 28, in latitude1 9 degrees 4' north, when the Nautilus returned at noon to the surface of the sea, it lay in sight of land some eight miles to the west. 1月28日正午,当诺第留斯号浮上水面来的时候,它在北纬9度4分,望见西边八海里远有一块陆地。
Right off, I observed a cluster of mountains about 2,000 feet high, whose shapes were very whimsically sculpted2. 我首先注意一群山岭,这群山岭约二千英尺高,山形起伏,很不整齐。
After our position fix, I reentered the lounge, and when our bearings were reported on the chart, 测定了这陆地的方位后,我回到客厅中,把测好的经纬度跟地图一对时,
I saw that we were off the island of Ceylon, that pearl dangling3 from the lower lobe4 of the Indian peninsula. 我发现我们是在锡兰岛面前了,它是挂在印度半岛下端的一颗宝珠。
I went looking in the library for a book about this island, one of the most fertile in the world. 我到图书室去找一部关于这座岛的著作,它是地球上的岛屿中最富饶的一个岛。
Sure enough, I found a volume entitled Ceylon and the Singhalese by H. C. Sirr, Esq. 我正好找到西尔所写、题名为《锡兰和锡兰人》的一部书。
Reentering the lounge, I first noted5 the bearings of Ceylon, on which antiquity6 lavished7 so many different names. 回到客厅中来,我首先记下锡兰的方位,并且知道古时候这岛有各种不同的名称。
It was located between latitude 5 degrees 55' and 9 degrees 49' north, and between longitude8 79 degrees 42' and 82 degrees 4' east of the meridian9 of Greenwich; 它的位置是在北纬5度55分和9度49分2red,东经79度42分和82度4分之间,
its length is 275 miles; its maximum width, 150 miles; its circumference10, 900 miles; “岛长二百七十五英里,最宽的地方一瓦五十英里,周围900英里,
its surface area, 24,448 square miles, in other words, a little smaller than that of Ireland. 面积二万四千四百四十八平方英里,就是说,比爱尔兰岛面积小一些尼摩船长和他的副手这时候进来了。
点击收听单词发音
1 latitude | |
n.纬度,行动或言论的自由(范围),(pl.)地区 | |
参考例句: |
|
|
2 sculpted | |
adj.经雕塑的 | |
参考例句: |
|
|
3 dangling | |
悬吊着( dangle的现在分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口 | |
参考例句: |
|
|
4 lobe | |
n.耳垂,(肺,肝等的)叶 | |
参考例句: |
|
|
5 noted | |
adj.著名的,知名的 | |
参考例句: |
|
|
6 antiquity | |
n.古老;高龄;古物,古迹 | |
参考例句: |
|
|
7 lavished | |
v.过分给予,滥施( lavish的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
8 longitude | |
n.经线,经度 | |
参考例句: |
|
|
9 meridian | |
adj.子午线的;全盛期的 | |
参考例句: |
|
|
10 circumference | |
n.圆周,周长,圆周线 | |
参考例句: |
|
|