-
(单词翻译:双击或拖选)
Yes! It will be a really unusual experience! 对了!这事很新奇,十分新奇。
And possibly dangerous! I added in an insinuating1 tone. 或者很危险呢!我用暗示的语气又加上一句。
Dangerous? Ned Land replied. A simple trip to an oysterbank? 很危险!尼德·兰回答,到珍珠贝礁石上走一走!
Assuredly, Captain Nemo hadn't seen fit to plant the idea of sharks in the minds of my companions. 一定是尼摩船长认为没有必要让我的同伴想到鲛鱼,所以他不对他们说。
For my part, I stared at them with anxious eyes, as if they were already missing a limb or two. Should I alert them? Yes, surely, but I hardly knew how to go about it. 我眼光有些慌张地注视他们,好像他们的肢体已经被咬走了一部分似的。我应该事先通知他们吗?当然应该的,不过我不知道怎样跟他们说才好。
Would master, Conseil said to me, give us some background on pearl fishing? 先生,康塞尔对我说,先生愿意给我们讲一些关于采珍珠的情形吗?
On the fishing itself? I asked. Or on the occupational hazards that-- 是讲采珍珠这事情本身呢,我问,还是讲有关的故事呢?
On the fishing, the Canadian replied. Before we tackle the terrain2, it helps to be familiar with it. 讲采珍珠的事情,加拿大人回答,到实地去看之前,先知道一点是好的。
All right, sit down, my friends, and I'll teach you everything I myself have just been taught by the Englishman H. C. Sirr! 好吧,朋友们,你们坐下,我从英国人西尔写的书中所知道的一切,都讲给你们听吧。
Ned and Conseil took seats on a couch, and right off the Canadian said to me: 尼德·兰和康塞尔在长沙发上坐下,加拿大人首先对我说:
Sir, just what is a pearl exactly? 先生,珍珠是什么呢?
for Orientals it's a drop of solidified4 dew; for the ladies it's a jewel they can wear on their fingers, necks, and ears that's oblong in shape, glassy in luster5, and formed from mother-of-pearl; 对东方人来说,它是一滴固体化的露水;对妇女们来说,它是她们带在手指上。脖子上或耳朵上的,长圆形,透明色,螺铀质的饰物;
for chemists it's a mixture of calcium6 phosphate and calcium carbonate with a little gelatin protein; 对化学家来说,它是带了些胶质的磷酸盐和碳酸钙的混合物;
and finally, for naturalists7 it's a simple festering secretion8 from the organ that produces mother-of-pearl in certain bivalves. 最后,对生物学家来说,它不过是某种双壳类动物产生螺钢质的器官的病态分泌物。
点击收听单词发音
1 insinuating | |
adj.曲意巴结的,暗示的v.暗示( insinuate的现在分词 );巧妙或迂回地潜入;(使)缓慢进入;慢慢伸入 | |
参考例句: |
|
|
2 terrain | |
n.地面,地形,地图 | |
参考例句: |
|
|
3 gallant | |
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的 | |
参考例句: |
|
|
4 solidified | |
(使)成为固体,(使)变硬,(使)变得坚固( solidify的过去式和过去分词 ); 使团结一致; 充实,巩固; 具体化 | |
参考例句: |
|
|
5 luster | |
n.光辉;光泽,光亮;荣誉 | |
参考例句: |
|
|
6 calcium | |
n.钙(化学符号Ca) | |
参考例句: |
|
|
7 naturalists | |
n.博物学家( naturalist的名词复数 );(文学艺术的)自然主义者 | |
参考例句: |
|
|
8 secretion | |
n.分泌 | |
参考例句: |
|
|