英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

航海英语口语 17船长命令

时间:2021-11-05 05:22来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Part 17 MASTER’S ORDERS

第17部分 船长命令

1.In dense1 fog. Keep a sharp lookout2 and Navigate3 with caution.

1.雾大,请仔细瞭望,认真驾驶。

2.Call me when vessel4 arrives at Dalian.

2.船只驶入大连时请呼叫我。

3.Call me at any time if in doubt.

3.如发现异常请随时叫我。

4.Inform me at any time if the bridge needs me.

4.如需要我到驾驶台,请随时叫我。

5.When on duty, strictly5 obey night orders.

5.值班时,请严格执行夜航命令。

6.Cheek gyro and magnetic compasses frequently.

6.请核对陀螺罗经和磁罗经航向。

7.Alter course to 175° when the distance recorder shows 610'and report to me.

7.计程仪显示610海里时,转向175度,并向我报告。

8.Don’t determine the position in accordancc with only little radar6 information.

8.不要用少量雷达数据决定航位。

9.Test auto7 pilot once each watch.

9.每班一次检查自动舵。

10.Never alter course without my instruction unless elose quarters situation imminent8.

10.没有我的命令不得改变航向,除非出现紧迫局面。

11.Take celestial9 azimuth and find compass error on each watch if the weather is fine.

11.如天气好,每一班测取天体方位求出罗经差。

12.Use echo sounder frequently when passing over shallow water.

12.通过浅水域时,要经常用回声仪测深。

13.When passing one fathom10 bank, check the depth.

13.通过一托浅滩时,探测水深。

14.Keep a sharp look out for passing vessels11 and fishing boats, especially boats carrying no lights.

14.警戒国王船只和渔船,特别是无灯的船。

15.When on watch at night, strictly obey the Maritime12 Traffic Safety Laws of Japanese Coast.

15.晚上值航行班时,严格遵守日本沿岸海上安全交通法。

16.Keep good lookout for land later in night; let me know when you sight any land.

16.夜间要小心陆地,看到任何陆地通知我。

17.Keep a good look out for vessels and fishing boats and do not approach too close to them.

瞭望船只和渔船,切勿过于靠拢。

18.Read and note the barometer13 every hour, and keep constant watch on the sea and winds.

18.每小时记录气压计度数,观察海况和风情。

19.Call me if the fog sets in. Sound regulation whistle; watch the echo sounders and radar at an interval14 not more than 20 minutes.

19.雾散时叫我,鸣放汽笛,动用测深仪,每次启动雷达间隔不要超过20分钟。

20.Adjust all clocks at midnight by zone time signal.

20.在午夜用时区信号调准所有时钟。

21.Orders as usual.

21.命令如常。

22.Same as above.

22.命令如上。

23.Same orders as last night.

23.与昨晚命令相同。

24.General orders arc the same as before.

24.常现命令与前相同。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 dense aONzX     
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
参考例句:
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
  • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
2 lookout w0sxT     
n.注意,前途,瞭望台
参考例句:
  • You can see everything around from the lookout.从了望台上你可以看清周围的一切。
  • It's a bad lookout for the company if interest rates don't come down.如果利率降不下来,公司的前景可就不妙了。
3 navigate 4Gyxu     
v.航行,飞行;导航,领航
参考例句:
  • He was the first man to navigate the Atlantic by air.他是第一个飞越大西洋的人。
  • Such boats can navigate on the Nile.这种船可以在尼罗河上航行。
4 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
5 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
6 radar kTUxx     
n.雷达,无线电探测器
参考例句:
  • They are following the flight of an aircraft by radar.他们正在用雷达追踪一架飞机的飞行。
  • Enemy ships were detected on the radar.敌舰的影像已显现在雷达上。
7 auto ZOnyW     
n.(=automobile)(口语)汽车
参考例句:
  • Don't park your auto here.别把你的汽车停在这儿。
  • The auto industry has brought many people to Detroit.汽车工业把许多人吸引到了底特律。
8 imminent zc9z2     
adj.即将发生的,临近的,逼近的
参考例句:
  • The black clounds show that a storm is imminent.乌云预示暴风雨即将来临。
  • The country is in imminent danger.国难当头。
9 celestial 4rUz8     
adj.天体的;天上的
参考例句:
  • The rosy light yet beamed like a celestial dawn.玫瑰色的红光依然象天上的朝霞一样绚丽。
  • Gravity governs the motions of celestial bodies.万有引力控制着天体的运动。
10 fathom w7wy3     
v.领悟,彻底了解
参考例句:
  • I really couldn't fathom what he was talking about.我真搞不懂他在说些什么。
  • What these people hoped to achieve is hard to fathom.这些人希望实现些什么目标难以揣测。
11 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
12 maritime 62yyA     
adj.海的,海事的,航海的,近海的,沿海的
参考例句:
  • Many maritime people are fishermen.许多居于海滨的人是渔夫。
  • The temperature change in winter is less in maritime areas.冬季沿海的温差较小。
13 barometer fPLyP     
n.气压表,睛雨表,反应指标
参考例句:
  • The barometer marked a continuing fall in atmospheric pressure.气压表表明气压在继续下降。
  • The arrow on the barometer was pointing to"stormy".气压计上的箭头指向“有暴风雨”。
14 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   航海英语  英语口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴