英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

和老外聊天的地道口语第10期:分手了还可以做朋

时间:2010-06-18 06:22来源:互联网 提供网友:hsjzb   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

A: this is tough to say, Jordan, but I think we should break up.
J: are you serious?
A: yes, I mean it.
J: but why? Did I do anything wrong?
A: no, we are just too different. This isn’t working.
J: hey, come on. It’s too early to say that. We can fix things.
A: I have thought about it for a while. I think it’s time to move on for both of us.
J: but I still love you.
A: I’m sorry.
J: I knew this would happen some day…
A: then why didn’t you talk to me?
J: well. It’s not all my fault, Anna…
A: I don't want to argue with you anymore. This is going to be tough, but et’s try and be friends.
J: I would like that Anna, but I think I’ll need a little space for a bit.
A: I think we’ll be better off if we are apart.
J: shall we keep pur friendship?
A: sure, let’s just be friends.
乔丹,我知道这很痛苦,但是我们还是分手吧。
你不是开玩笑吧?
不,我很认真。
但是,为什么啊?我做错了什么吗?
没有,只是我们性格太不同了。我们之间不会有结果的。
啊,别这样。现在说这些太早了,我们可以在一起的。
我已经想了很长时间了,我想我们还是各走各的路吧。
但是我还是深爱着你的。
对不起。
我知道迟早会有这一天的。
那你为什么不早告诉我呢?
可是,也不是全是我的错,安娜。
我不想再和你吵了。我知道一定会很难受,但是我们还是做普通朋友吧。
好吧,安娜,我想静一静。
我想我们还是分开好。
我们还能做朋友吗?
当然,我们还是朋友。
Tough  不幸的
Serious  认真的
Work  使奏效
Fix  处理
Fault  错误
Apart  分开
Friendship  友谊

Break up  分手
For a while  一段时间
A bit  一会儿
Be better off  较为明智的

I just think about starting my life again.
我只想重新开始我的生活。

This relationship isn’t going anywhere.
这段感情不会有结果的。

I think it’s time to move on.
我想是时候说再见了。

You’re too good for me.
我配不上你。

I want to forget all about him.
我想彻底把他忘了。

My mind is all mixed up.
我心里很乱。

My life is falling apart.
我的生活没有了支柱。

My heart is crushed1.
我的心碎了。

No man is good enough for you.
你太自以为是了。
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 crushed 8v6zDH     
a.压碎的,倒碎的
参考例句:
  • The car was completely crushed under the truck. 小轿车被卡车压得完全变形了。
  • The box was crushed when the car ran over it. 汽车辗过箱子时把它给压碎了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(13)
92.9%
踩一下
(1)
7.1%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴