英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

胡敏读故事记单词托福词汇067

时间:2009-10-16 06:01来源:互联网 提供网友:slb1592580   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Lesson 67 The “Ultra Bomber1” 放置炸弹的极端恐怖分子

Words:

 

devastate2 vt. 毁坏

 

devastating3 adj. 破坏性的

 

devastation4 n. 毁坏

 

device n. 器械,装置

 

devious5 adj. (道路)曲折性,蜿蜒的;奸诈的,不正直的;远离大路的,偏僻的

 

devise vt. 设计;发明

 

devitalize v. 夺去生命力,失去生命力

 

devoid6 adj. 全无的,缺乏的

 

devote vt. 致力于,献身

 

devotee n. 皈依者,狂热者

 

devotion n. 热爱,忠诚

 

devour7 vt. 贪婪的吃,吞食

 

devout8 adj. 虔诚的,诚恳的

 

dexterous9 adj. 灵巧的,熟练的

 

diabolic adj. 魔鬼似的,残忍的

 

diabolical10 adj. 恶毒的,狠毒的

 

diagnose vt. 诊断

 

diagnostic adj. 诊断的

 

diagonal n./adj. 对角线的

 

diagram n. 图表

 

“How could something so small be so devastating?” John wondered as he walked through the debris11. The devastation was beyond belief. The device had devastated12 the entire building and part of the neighboring area. The truck that brought it had traveled a devious route to avoid detection.

 

“What kind of diabolical mind would devise such a diabolic scheme?” I asked myself. “It must be someone completely devoid of compassion13.” The explosion had ripped through a residential14 building, injuring hundreds of people. These recurring15 acts of violence had devitalized the area.

 

“I think I recognize the handiwork,” John said, as he examined a recovered piece of the device. “Do you see the diagonal circuitry?” he said, pointing his finger. “This is the work of a dexterous bomb maker16. If I’m right, this circuitry will match the diagram I have in my file.”

 

“Exactly what are you saying?” I asked.

 

“This catastrophe17 is the work of the ‘ultra bomber, ’” John replied. “The ‘Ultra bomber’ is a devotee of an anti-government cult18. In the last few years, his misguided devotion has led him to bomb several government buildings. He claims to be a devout Christian19 but that is clearly debatable. Christians20 do not devote their lives to killing21 people.”

 

“Let’s get the injured people out of the building,” I said. “They need to be diagnosed and treated. We don’t have the proper diagnostic equipment here with us.”

 

“Okay,” John replied. “But since it’s going to be a long night, would you mind if I devour a candy bar before we start?”

 

“这么小的东西怎么会有这么大的破坏性呢?”约翰一边走过爆炸现成的瓦砾堆,一边在纳闷。破坏力令人难以置信。这个爆炸装置摧毁了整个建筑物并波及周围的部分地区。承运卡车为了躲开侦查,专挑偏僻曲折的小道行驶。

 

“设计这么残忍的爆炸计划的人心有多狠毒啊!”我自然自语,“这个人肯定一点同情心都没有。”炸弹炸毁了一个居民楼,数百人受伤。暴力行为的重复出现使这一地区变得死气沉沉。

 

“我能看出这炸弹是手工做的。”约翰一边检查找到的一块炸弹碎片,一边说,“看见这个呈对角线的电路图了吗?”他用手指着残片说,“制作这个炸弹的人是个老手。如果我没说错,这个电路图与我卷宗里的那个图表真好一致。”

 

“你到底在说什么?”我问。

 

“这场灾难是极端恐怖分子制造的,”约翰回答,“这个放置炸药的人是个反政府教派的狂热信徒。在过去的几年里 ,对该教派走火入魔似的忠诚促使他炸毁了几栋政府大楼。他声称自己是虔诚的基督徒,但很明显这会引起人们的争议。

基督徒不会致力于杀戮无辜。”

 

“让我们把受伤人员救出大楼,”我说,“他们需要诊断治疗。我们没有随身携带专门的诊断设备。”

 

“好的,”约翰回答,“可既然我们又要熬夜了,在开始之前我想先吞下一块条形糖果你不介意吧?”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 bomber vWwz7     
n.轰炸机,投弹手,投掷炸弹者
参考例句:
  • He flew a bomber during the war.他在战时驾驶轰炸机。
  • Detectives hunting the London bombers will be keen to interview him.追查伦敦爆炸案凶犯的侦探们急于对他进行讯问。
2 devastate PZRzy     
v.使荒芜,破坏,压倒
参考例句:
  • A few days before,a fire had devastated large parts of Windsor Castle.几天前,温莎城堡的大部分被一场大火烧毁。
  • Earthquakes can also cause tsunamis,which devastate coastal regions.地震还引发海啸,它直接破坏海岸地区。
3 devastating muOzlG     
adj.毁灭性的,令人震惊的,强有力的
参考例句:
  • It is the most devastating storm in 20 years.这是20年来破坏性最大的风暴。
  • Affairs do have a devastating effect on marriages.婚外情确实会对婚姻造成毁灭性的影响。
4 devastation ku9zlF     
n.毁坏;荒废;极度震惊或悲伤
参考例句:
  • The bomb caused widespread devastation. 炸弹造成大面积破坏。
  • There was devastation on every side. 到处都是破坏的创伤。 来自《简明英汉词典》
5 devious 2Pdzv     
adj.不坦率的,狡猾的;迂回的,曲折的
参考例句:
  • Susan is a devious person and we can't depend on her.苏姗是个狡猾的人,我们不能依赖她。
  • He is a man who achieves success by devious means.他这个人通过不正当手段获取成功。
6 devoid dZzzx     
adj.全无的,缺乏的
参考例句:
  • He is completely devoid of humour.他十分缺乏幽默。
  • The house is totally devoid of furniture.这所房子里什么家具都没有。
7 devour hlezt     
v.吞没;贪婪地注视或谛听,贪读;使着迷
参考例句:
  • Larger fish devour the smaller ones.大鱼吃小鱼。
  • Beauty is but a flower which wrinkle will devour.美只不过是一朵,终会被皱纹所吞噬。
8 devout Qlozt     
adj.虔诚的,虔敬的,衷心的 (n.devoutness)
参考例句:
  • His devout Catholicism appeals to ordinary people.他对天主教的虔诚信仰感染了普通民众。
  • The devout man prayed daily.那位虔诚的男士每天都祈祷。
9 dexterous Ulpzs     
adj.灵敏的;灵巧的
参考例句:
  • As people grow older they generally become less dexterous.随着年龄的增长,人通常会变得不再那么手巧。
  • The manager was dexterous in handling his staff.那位经理善于运用他属下的职员。
10 diabolical iPCzt     
adj.恶魔似的,凶暴的
参考例句:
  • This maneuver of his is a diabolical conspiracy.他这一手是一个居心叵测的大阴谋。
  • One speaker today called the plan diabolical and sinister.今天一名发言人称该计划阴险恶毒。
11 debris debris     
n.瓦砾堆,废墟,碎片
参考例句:
  • After the bombing there was a lot of debris everywhere.轰炸之后到处瓦砾成堆。
  • Bacteria sticks to food debris in the teeth,causing decay.细菌附着在牙缝中的食物残渣上,导致蛀牙。
12 devastated eb3801a3063ef8b9664b1b4d1f6aaada     
v.彻底破坏( devastate的过去式和过去分词);摧毁;毁灭;在感情上(精神上、财务上等)压垮adj.毁坏的;极为震惊的
参考例句:
  • The bomb devastated much of the old part of the city. 这颗炸弹炸毁了旧城的一大片地方。
  • His family is absolutely devastated. 他的一家感到极为震惊。
13 compassion 3q2zZ     
n.同情,怜悯
参考例句:
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
14 residential kkrzY3     
adj.提供住宿的;居住的;住宅的
参考例句:
  • The mayor inspected the residential section of the city.市长视察了该市的住宅区。
  • The residential blocks were integrated with the rest of the college.住宿区与学院其他部分结合在了一起。
15 recurring 8kLzK8     
adj.往复的,再次发生的
参考例句:
  • This kind of problem is recurring often. 这类问题经常发生。
  • For our own country, it has been a time for recurring trial. 就我们国家而言,它经过了一个反复考验的时期。
16 maker DALxN     
n.制造者,制造商
参考例句:
  • He is a trouble maker,You must be distant with him.他是个捣蛋鬼,你不要跟他在一起。
  • A cabinet maker must be a master craftsman.家具木工必须是技艺高超的手艺人。
17 catastrophe WXHzr     
n.大灾难,大祸
参考例句:
  • I owe it to you that I survived the catastrophe.亏得你我才大难不死。
  • This is a catastrophe beyond human control.这是一场人类无法控制的灾难。
18 cult 3nPzm     
n.异教,邪教;时尚,狂热的崇拜
参考例句:
  • Her books aren't bestsellers,but they have a certain cult following.她的书算不上畅销书,但有一定的崇拜者。
  • The cult of sun worship is probably the most primitive one.太阳崇拜仪式或许是最为原始的一种。
19 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
20 Christians 28e6e30f94480962cc721493f76ca6c6     
n.基督教徒( Christian的名词复数 )
参考例句:
  • Christians of all denominations attended the conference. 基督教所有教派的人都出席了这次会议。
  • His novel about Jesus caused a furore among Christians. 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤。
21 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴