-
(单词翻译:双击或拖选)
An insubordinate young lad
A man from the National Institute of Trades was sent to inspect the condition of an installment1 of duplexes on the upper east side of town.
His instinct told him that he might come across some very shady characters during his visit, so with him he took an instrument of precaution, namely a baseball bat, which he thought may come in handy to instil2 fear into any of the locals if they were to instigate3 any confrontation4 with him. He also brought with him his young apprentice5 whom he wished to inspire, and who would be instrumental in carrying out the task at hand.
The orders he received from the institution were to instruct the young lad extremely firmly, as his sttitude in the past had been somewhat insubordinate, upon arriving at the scene however, he realised that he was in dire6 need of inspiration himself. They had a ton of work cut out for them.
They would need to install new airconditioning and insulation7, new light fixtures8 and so on. The tradesman decided9 they would have to get started immediately, and although his words were very instructive, the apprentice was still young and insolent10, and displayed an extremely insular11 attitude, this, the tradesman felt was insufferable, but not only he as it turns out.
Suddenly, the two were confronted by a group of local hoodlums who saw the apprentice’s behaviour as an insult to their way of life. Before the tradesman even had time to reach for his bat, the boy was being beaten to a bloody12 pulp13. The effects were instantaneous and devastating14.
He now has brain damage and unfortunately proceedings15 had to be instituted to institutionalize him.
不听话的小伙子
国家贸易协会的一个人被派去检查城镇东部靠北的复式结构建筑安装的情况。
他的直觉告诉他在访问中可能会遇到一些名声非常不好的人,所以,他随身带了防范工具,就是一根棒球棒,他想,如果当地人要煽动任何针对他的面对面的对抗,也许可以用它来给他们注入一些恐惧感。 他也带上了 的年轻的学徒,希望给他灵感,他会对完成手头的任务有帮助。
他从协会得到的命令是需要非常严格地训导小伙子,因为他以前的态度有些不听话。然而,到达现场的时候,他意识到他自己极其需要灵感。他们有一大堆工作要做。
他们需要安装新的空调和隔热材料、新的照明设施固定装置等等。工匠决定他们应该立即动手。尽管他的话很有教益,但是学徒还年轻,并且傲慢无礼,表现出一种偏狭的态度。工匠觉得这是难以忍受的,结果发现别人也有同感。
突然,他们俩人碰到一群当地的流氓,他们认为学徒的行为是对他们的生活方式的侮辱。他还没来得及拿他的棒子,男孩已经被达成血淋淋的肉浆了,后果是瞬间产生的,并且是破坏性的。
现在,他的大脑受伤了,不幸的是,必须开始提起诉讼以便让社会福利机构把他收容起来。
1 installment | |
n.(instalment)分期付款;(连载的)一期 | |
参考例句: |
|
|
2 instil | |
v.逐渐灌输 | |
参考例句: |
|
|
3 instigate | |
v.教唆,怂恿,煽动 | |
参考例句: |
|
|
4 confrontation | |
n.对抗,对峙,冲突 | |
参考例句: |
|
|
5 apprentice | |
n.学徒,徒弟 | |
参考例句: |
|
|
6 dire | |
adj.可怕的,悲惨的,阴惨的,极端的 | |
参考例句: |
|
|
7 insulation | |
n.隔离;绝缘;隔热 | |
参考例句: |
|
|
8 fixtures | |
(房屋等的)固定装置( fixture的名词复数 ); 如(浴盆、抽水马桶); 固定在某位置的人或物; (定期定点举行的)体育活动 | |
参考例句: |
|
|
9 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
10 insolent | |
adj.傲慢的,无理的 | |
参考例句: |
|
|
11 insular | |
adj.岛屿的,心胸狭窄的 | |
参考例句: |
|
|
12 bloody | |
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染 | |
参考例句: |
|
|
13 pulp | |
n.果肉,纸浆;v.化成纸浆,除去...果肉,制成纸浆 | |
参考例句: |
|
|
14 devastating | |
adj.毁灭性的,令人震惊的,强有力的 | |
参考例句: |
|
|
15 proceedings | |
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报 | |
参考例句: |
|
|