英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

经济学人:严厉的爱 死刑该不该废除(1)

时间:2017-08-29 08:35来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Britain 英国

  The Death Penalty: Tough love 死刑:严厉的爱
  Juries acquit1 if sentences are harsh. 陪审团宣判是否裁决过于严厉。
  Though no one has been executed in Britain for over 50 years, until 1998 someone convicted of high treason or “piracy with violence” could in theory be put to death. 尽管英国已超过50年没有处死过一位犯人,但直到1998年有些犯有严重叛国罪的以及暴力海盗行为罪的罪犯理论上来说都可以被判处死刑。
  The law is now clearly against capital punishment, but Britons are not. 如今法律明言禁止死刑可英国人却不完全反对。
  Fully2 one-third would like the death penalty to be brought back; the leader of the populist UK Independence Party has suggested a referendum on the matter. 整整三分之一的英国人支持恢复死刑;英国独立党民粹主义领袖建议就这个议题进行公投。
  Yet research presented at this week's Royal Economic Society conference suggests that if you really want to be tough on criminals, killing3 off capital punishment makes sense. 然而公布在本周皇家经济学会议上的研究表明如果你真的想让罪犯获得严厉惩罚,废除死刑才是行之有效的方法。
  Anna Bindler and Randi Hjalmarsson, both of the University of Gothenburg, examined over 200,000 cases from the Old Bailey criminal court in London from 1715 to 1900. 来自哥德堡大学的Anna Bindler 和Randi Hjalmarsson查阅了伦敦中央刑事法庭(Old Bailey)自1715至1900年的超过二十万起案件。
  During this period capital punishment was abolished for many offences, from counterfeiting4 money (in 1832) to robbery (in 1837) . 在这段时期,针对许多违法行为废除了死刑,包括制造假币(1832年)和抢劫(1837年)。
  Making the necessary statistical5 controls, the authors looked at the change in the likelihood of conviction for offences that were no longer capital. 通过这些必要的统计管理,作者发现:由于一些违法行为将不再判处死刑,使得定罪率发生了变化。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 acquit MymzL     
vt.宣判无罪;(oneself)使(自己)表现出
参考例句:
  • That fact decided the judge to acquit him.那个事实使法官判他无罪。
  • They always acquit themselves of their duty very well.他们总是很好地履行自己的职责。
2 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
3 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
4 counterfeiting fvDzas     
n.伪造v.仿制,造假( counterfeit的现在分词 )
参考例句:
  • He was sent to prison for counterfeiting five-dollar bills. 他因伪造5美元的钞票被捕入狱。 来自辞典例句
  • National bureau released securities, certificates with security anti-counterfeiting paper technical standards. 国家质量技术监督局发布了证券、证件用安全性防伪纸张技术标准。 来自互联网
5 statistical bu3wa     
adj.统计的,统计学的
参考例句:
  • He showed the price fluctuations in a statistical table.他用统计表显示价格的波动。
  • They're making detailed statistical analysis.他们正在做具体的统计分析。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   经济学人
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴