英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《中国美食之旅》 第16期:北京篇(15)

时间:2022-07-04 09:06来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

In Chuandixia village, I'm up early to join my homestay host, Mrs Han, making our country breakfast.

在爨底下村,我起得很早,和女主人——韩大姐一起准备早餐。

It's Tong Dan Bing, spring onion flatbread. My mother taught me how to make them

这是Cong Dan Bing 就是葱蛋饼。我妈妈教过我怎么做,

but I'm pretty sure Mrs Han has her own particular way of doing it. The way I was taught is you put a layer of spring onion, oil,

但是我知道韩大姐有其独家秘方。妈妈教我的是,先在饼外面撒一层葱花,倒些油,

then you fold it like a pastry1 almost like a pastry. Oh, wow, she's making it...

然后把它像千层糕一样卷起来,几乎就是千层糕。额,哇,她开始做了…

She's making it a different way! She cuts it like a cake and then she folds it back on itself

她在用另外一种不同的方法在做!她像切蛋糕一样把它切开,

in like a clockwise2 direction and then she kneads it again. Quite a good technique, actually.

然后顺时针折起来,最后再揉在一起。手艺确实不错。

It means it has these stretchy kind of layers. She has to cook it until the dough3 is cooked through.

这样的话,饼的表层很有弹性。你得烹饪直到它熟了为止。

Normally... we have a thin layer of, um...egg,

一般情况下,上面有一层,呃,鸡蛋,

beaten egg, like a crepe that we put on top and we roll it. That's how I'm used to eating it

像一个把打好的鸡蛋放到上面的饼卷,然后左右转一转。过去我都习惯了这样吃。

but she's going to be serving it with boiled eggs. I haven't tried it with boiled eggs before.

但现在她准备用煮熟的鸡蛋配着葱花饼。以前我从来没吃过加上水煮蛋的薄饼。

I'm going to risk rocking the boat here and make my crepe version too. It's really simple. Just eggs, salt and spring onion.

下面我要冒险试试,做做我说的那种薄饼。很简单,只要鸡蛋,盐,葱花。

With the wok4 on a medium heat, add the beaten egg mixture, swirl5 it around so it coats the wok and creates a thin egg crepe.

把锅放到中火上,加入鸡蛋混合物,然后向四周旋转,这样鸡蛋就会覆盖锅底,煎饼就做成了。

Once it's cooked on one side, flip6 it over and cook the other side. This is how we have it normally in Taiwan.

一面好了,就要把它翻过来,再煎另一面。在台湾我们通常是这样吃的。

Like that. Tong Dan Bing, with an egg, like that.

像那样。葱蛋饼,加一个鸡蛋。

This is how we would serve it in Taiwan. It's very good.

在台湾我们就是这么做的。很好吃。

Phew! Finally! Now we can eat.

哎呀,做完了!我们可以享用了。

To accompany our two different versions of the flatbreads, Mrs Han has also made corn porridge.

为配上两种类型的薄饼,韩大姐还做了玉米粥。

Because we're in the north of China, they don't really grow rice here, so instead they have sweet corn porridge.

因为在中国北方,这里不长大米,然而他们却有美味的玉米粥。

You know, it's got a wonderful, smoky flavour to this. It's really delicious.

它香味很重。喝起来味道美极了。

God! She said everyone has their own way of cooking and their own style.

谢天谢地!她说每个人都有做薄冰的独特方法和类型。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 pastry Q3ozx     
n.油酥面团,酥皮糕点
参考例句:
  • The cook pricked a few holes in the pastry.厨师在馅饼上戳了几个洞。
  • The pastry crust was always underdone.馅饼的壳皮常常烤得不透。
2 clockwise rWZyu     
adj./adv.顺时针方向的
参考例句:
  • Please turn the key in a clockwise direction.请顺时针转动钥匙。
  • Gently swing your right arm in a clockwise direction.按顺时针方向轻轻摆动右臂。
3 dough hkbzg     
n.生面团;钱,现款
参考例句:
  • She formed the dough into squares.她把生面团捏成四方块。
  • The baker is kneading dough.那位面包师在揉面。
4 wok vePzEF     
n.锅,炒菜锅
参考例句:
  • I'm not teaching my students how to use a wok.我不是教我的学生们如何用炒菜的。
  • He threw the meat into his biggest wok to cook.他把肉扔到最大的一口锅里煮。
5 swirl cgcyu     
v.(使)打漩,(使)涡卷;n.漩涡,螺旋形
参考例句:
  • The car raced roughly along in a swirl of pink dust.汽车在一股粉红色尘土的漩涡中颠簸着快速前进。
  • You could lie up there,watching the flakes swirl past.你可以躺在那儿,看着雪花飘飘。
6 flip Vjwx6     
vt.快速翻动;轻抛;轻拍;n.轻抛;adj.轻浮的
参考例句:
  • I had a quick flip through the book and it looked very interesting.我很快翻阅了一下那本书,看来似乎很有趣。
  • Let's flip a coin to see who pays the bill.咱们来抛硬币决定谁付钱。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   纪录片  中国美食
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴