英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《重力错乱》 第24期 引力子

时间:2021-11-08 06:34来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

One of the ways we might get to the truth about gravity

我们可以获得引力真相的手段之一,

is to try and fit it into the beautiful framework we have that describes the sub-atomic world.

就是尝试将它融合进我们所描述的亚原子世界的美丽的架构之中。

Quantum mechanics predicts that the force of gravity should be transmitted by a particle.

量子力学预言引力应该通过粒子进行传递。

We call this particle the graviton.

我们把这个粒子称为引力子。

If we could just find these gravitons,

如果我们能够找到这些引力子,

then we might at last arrive at a quantum theory of gravity,

那么我们就能够最终完成引力的量子理论,

a universal theory that will work everywhere in the cosmos1.

一个普适宇宙的宇宙理论。

For eight years, Greg Landsberg has been using Fermilab's particle accelerator to try to create gravitons.

八年里,格雷格·兰茨贝格一直在利用费米实验室的粒子加速器,试图创造出引力子。

These particles, though we haven't quite seen them,

这些粒子,虽然我们完全看不到它们,

so what I'm telling you is...

然而我要告诉你的是……

Haven't quite seen them?! That's right. It's our hypothesis,

完全看不到它们?对。它是我们的假设,

so we don't quite know if this is true or not.

所以我们完全不知道事实究竟是什么。

It's amazing that the way to see the graviton is by NOT observing it,

让你吃惊的是,那个找到引力子的方法不是靠观察它的存在,

by observing it's missing.

而是靠观察它的消失。

To see something that's missing, Greg is effectively looking for missing energy.

为了看到有东西消失,格雷格实际上是在观察能量的消失。

Typically, when you bash things together,

通常情况下,你将物体猛然碰撞在一起时,

the energy of the original particles should be the same

初始粒子的能量应该是一样的,

as the total energy of all the particles coming out.

随后所有的粒子的总能量将会显现出来。

But if you were to make a graviton in that collision,

但是如果你在那个碰撞中加上引力,

then our detectors2 are certainly not capable of seeing it,

那么我们的探测器肯定没法探测出来,

so the graviton will take energy away from the collision.

因此引力会从碰撞中带走能量。

Energy will appear to disappear.

就会出现能量消失的现象。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 cosmos pn2yT     
n.宇宙;秩序,和谐
参考例句:
  • Our world is but a small part of the cosmos.我们的世界仅仅是宇宙的一小部分而已。
  • Is there any other intelligent life elsewhere in the cosmos?在宇宙的其他星球上还存在别的有智慧的生物吗?
2 detectors bff80b364ed19e1821aa038fae38df83     
探测器( detector的名词复数 )
参考例句:
  • The report advocated that all buildings be fitted with smoke detectors. 报告主张所有的建筑物都应安装烟火探测器。
  • This is heady wine for experimenters using these neutrino detectors. 对于使用中微子探测器的实验工作者,这是令人兴奋的美酒。 来自英汉非文学 - 科技
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   纪录片  重力错乱
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴