英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

精美英文欣赏:你的世界(乔治.道格拉斯.约翰逊

时间:2010-01-25 07:56来源:互联网 提供网友:任天堂   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

我冲出周围的束缚,

让双翅投入柔风的怀抱,

我满怀狂喜,充满力量,轻松上阵,

在无尽的高空展翅翱翔!

YOUR WORLD

  George Douglas Johnson

Your world is as big as you make it.

I know, for I used to abide1

In the narrowest nest in a corner,

My wings pressing close to my side.

But I sighted the distant horizon

Where the sky line encircled the sea,

And I throbbed2 with a burning desire

To travel this immensity.

I battered3 the cordons4 around me

And cradled my wings on the breeze,

Then soared to the uttermost reaches

With rapture5, with power, with ease!
乔治.道格拉斯.约翰逊


你能走多远,世界就有多大。

我知道,是因为我曾经瑟缩。

在角落最窄小的窝巢中,

把双翅紧紧压在身侧。


但我看到了远方的地平线,

在那海天一线的地方,

我的心因为一种燃烧的渴望而悸动,

渴望在这无尽的浩瀚中徜徉。

我冲出周围的束缚,

让双翅投入柔风的怀抱,

我满怀狂喜,充满力量,轻松上阵,

在无尽的高空展翅翱翔!
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 abide UfVyk     
vi.遵守;坚持;vt.忍受
参考例句:
  • You must abide by the results of your mistakes.你必须承担你的错误所造成的后果。
  • If you join the club,you have to abide by its rules.如果你参加俱乐部,你就得遵守它的规章。
2 throbbed 14605449969d973d4b21b9356ce6b3ec     
抽痛( throb的过去式和过去分词 ); (心脏、脉搏等)跳动
参考例句:
  • His head throbbed painfully. 他的头一抽一跳地痛。
  • The pulse throbbed steadily. 脉搏跳得平稳。
3 battered NyezEM     
adj.磨损的;v.连续猛击;磨损
参考例句:
  • He drove up in a battered old car.他开着一辆又老又破的旧车。
  • The world was brutally battered but it survived.这个世界遭受了惨重的创伤,但它还是生存下来了。
4 cordons d2c1f49e7810657f3fa4969eab6f8cef     
n.警戒线,警戒圈( cordon的名词复数 )
参考例句:
  • Demonstrators attacked police cordons with sticks and assorted missiles. 示威者用棍棒和各种投射物向警察的封锁线进攻。 来自辞典例句
5 rapture 9STzG     
n.狂喜;全神贯注;着迷;v.使狂喜
参考例句:
  • His speech was received with rapture by his supporters.他的演说受到支持者们的热烈欢迎。
  • In the midst of his rapture,he was interrupted by his father.他正欢天喜地,被他父亲打断了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   rapture  rapture
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴