-
(单词翻译:双击或拖选)
7. It's not obvious how the capacity objects and to figure out numerical patterns suits one to answer questions that have eluded1 some of the best poets and philosophers.
【分析】复合句。主句主干为主系表结构:It's not obvious how…。it是形式主语,真正的主语是how引导的主语从句。在主语从句中,主语是the capacity; to visualize2 objects 和 to figure out numerical patterns 是其后置定语;谓语是suits;宾语one; to answer questions…为宾语补足语,其中that引导的定语从句修饰questions。
【译文】还没搞清楚的是,那种想象物体和计算数字模式的能力,如何让人能够回答连一些最好的诗人和哲学家都唯恐避之不及的问题。
8. Superhigh scores like vos Savant's are no longer possible because scoring is now based on statistical3 population distribution among age peers, rather than simply dividing the mental age by the chronological4 age and multiplying by 100.
【分析】复合句。主句主干为Superhigh scores are no longer possible。介词短语 like vos Savant's 作 Superhigh scores的后置定语;because引导原因状语从句。
【译文】像冯·莎凡那样的超高分也不会再出现了,因为现在的评分以同龄人的人口分布统计数字为基础,而不仅仅是用智力年龄除以生理年龄再乘以100。
点击收听单词发音
1 eluded | |
v.(尤指机敏地)避开( elude的过去式和过去分词 );逃避;躲避;使达不到 | |
参考例句: |
|
|
2 visualize | |
vt.使看得见,使具体化,想象,设想 | |
参考例句: |
|
|
3 statistical | |
adj.统计的,统计学的 | |
参考例句: |
|
|
4 chronological | |
adj.按年月顺序排列的,年代学的 | |
参考例句: |
|
|