-
(单词翻译:双击或拖选)
by Michael W. Flynn
First, a disclaimer: Although I am an attorney, the legal information in this podcast is not intended to be a substitute for seeking personalized legal advice from an attorney licensed1 to practice in your jurisdiction2. Further, I do not intend to create an attorney-client relationship with any listener.
Today’s topic is the ex post facto clause of the Constitution. Kris wrote:
Recently, the President has been pushing for Congress to update the FISA law to contain "retroactive liability protection" for the telecommunications companies, but isn't this unconstitutional according to Article I, Section 9 which states that " No bill of attainder or ex post facto Law shall be passed."
Very interesting question Kris. The short answer is that the ex post facto clause of the Constitution only prohibits the government from increasing punishment for a something you did in the past, but does not apply to situations where the government decreases punishment.
Article I, Section 9, clause 3 of the Constitution, which applies to Congress, provides that “No Bill of Attainder or ex post facto Law shall be passed.” Article I, Section 10, clause 1 similarly prohibits the States from passing ex post facto laws. But what in the world does that phrase mean? As Justice Chase noted3 in 1798, the proscription4 against ex post facto laws “necessarily requires some explanation; for, naked and without explanation, it is unintelligible5, and means nothing.” Well said.
Ex post facto literally6 means “from something done afterward7.” Justice Chase noted four categories of ex post facto laws: 1) laws that makes an action done before the passing of the law, and which was innocent when done, criminal; and punishes such action, 2) Laws that aggravate8 a crime, or makes it greater than it was when committed, 3) laws that change the punishment, and inflicts9 a greater punishment, than the law attached to the crime when it was committed, and 4) laws that alter the legal rules of evidence, and receives less, or different, testimony10, than the law required at the time of the commission of the offense11, in order to convict the offender12.
So, ex post facto laws are those that make something you did illegal, that was legal at the time you did it. Most modern democratic societies either ban such laws, or look very unfavorably on them because it is fundamentally unfair to punish you for something that was legal at the time you did it. Citizens are entitled to know what they can and cannot do, and the ability to change that after the fact denies citizens due process, and would give the government too much power.
It is important to note that this clause only applies to criminal statutes14. Statutes that do not “punish” are not subject to the Constitution’s prohibition15 on ex post facto laws. For example, since commitment of persons acquitted16 of a crime by reason of insanity17 is imposed, not as punishment, but for the protection of society and of the individual confined, a law so providing is not ex post facto as applied18 to a case in which the act charged as a crime was committed before the commitment statute13 was passed. Similarly, statutes providing for confinement19 of sexual psychopaths are not criminal statutes, and therefore do not violate the prohibition against ex post facto laws. For the same reason, the ex post facto prohibition is inapplicable to laws providing for the deportation20 or denaturalization of aliens, or for the expatriation of citizens. This last example has engendered21 quite a bit of debate, because it means that the government can apply new and harsher deportation rules against immigrants who did something that previously22 would not have resulted in deportation.
With all this in mind, let’s turn to Kris’ question about retroactive liability protection to telecom companies for FISA violations23. FISA is a federal law that lists the procedures for physical and electronic surveillance. This law has come into play recently with regard to the current administration’s wiretapping activities. While it may be bad policy to allow telecoms to get away with participating in illegal wiretaps, there is one main reason that a law providing for retroactive liability protection does not run afoul of the ex post facto clause. There is nothing unconstitutional about decreasing punishment for something; only increasing punishment. Bush’s aim might be nefarious24. He may wish to shield telecoms that helped him in his intentionally25 illegal wiretapping efforts. His aim might be innocent; he may wish to let telecoms off the hook who were acting26 in what seemed to be a lawful27 manner. Either way, such a shield from liability would not be susceptible28 to an ex post facto challenge because the law would not increase punishment.
Thank you for listening to Legal Lad’s Quick and Dirty Tips for a More Lawful Life. Be sure to check out all the excellent Quick and Dirty Tips podcasts at QuickAndDirtyTips.com.
You can send questions and comments to........or call them in to the voicemail line at 206-202-4LAW. Please note that doing so will not create an attorney-client relationship and will be used for the purposes of this podcast only.
Legal Lad's theme music is "No Good Layabout" by Kevin MacLeod.
1 licensed | |
adj.得到许可的v.许可,颁发执照(license的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
2 jurisdiction | |
n.司法权,审判权,管辖权,控制权 | |
参考例句: |
|
|
3 noted | |
adj.著名的,知名的 | |
参考例句: |
|
|
4 proscription | |
n.禁止,剥夺权利 | |
参考例句: |
|
|
5 unintelligible | |
adj.无法了解的,难解的,莫明其妙的 | |
参考例句: |
|
|
6 literally | |
adv.照字面意义,逐字地;确实 | |
参考例句: |
|
|
7 afterward | |
adv.后来;以后 | |
参考例句: |
|
|
8 aggravate | |
vt.加重(剧),使恶化;激怒,使恼火 | |
参考例句: |
|
|
9 inflicts | |
把…强加给,使承受,遭受( inflict的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
10 testimony | |
n.证词;见证,证明 | |
参考例句: |
|
|
11 offense | |
n.犯规,违法行为;冒犯,得罪 | |
参考例句: |
|
|
12 offender | |
n.冒犯者,违反者,犯罪者 | |
参考例句: |
|
|
13 statute | |
n.成文法,法令,法规;章程,规则,条例 | |
参考例句: |
|
|
14 statutes | |
成文法( statute的名词复数 ); 法令; 法规; 章程 | |
参考例句: |
|
|
15 prohibition | |
n.禁止;禁令,禁律 | |
参考例句: |
|
|
16 acquitted | |
宣判…无罪( acquit的过去式和过去分词 ); 使(自己)作出某种表现 | |
参考例句: |
|
|
17 insanity | |
n.疯狂,精神错乱;极端的愚蠢,荒唐 | |
参考例句: |
|
|
18 applied | |
adj.应用的;v.应用,适用 | |
参考例句: |
|
|
19 confinement | |
n.幽禁,拘留,监禁;分娩;限制,局限 | |
参考例句: |
|
|
20 deportation | |
n.驱逐,放逐 | |
参考例句: |
|
|
21 engendered | |
v.产生(某形势或状况),造成,引起( engender的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
22 previously | |
adv.以前,先前(地) | |
参考例句: |
|
|
23 violations | |
违反( violation的名词复数 ); 冒犯; 违反(行为、事例); 强奸 | |
参考例句: |
|
|
24 nefarious | |
adj.恶毒的,极坏的 | |
参考例句: |
|
|
25 intentionally | |
ad.故意地,有意地 | |
参考例句: |
|
|
26 acting | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
27 lawful | |
adj.法律许可的,守法的,合法的 | |
参考例句: |
|
|
28 susceptible | |
adj.过敏的,敏感的;易动感情的,易受感动的 | |
参考例句: |
|
|