-
(单词翻译:双击或拖选)
<分词>——赖世雄语法36
第一个重点。<分词>当<形容词>用时:
A.“令[使]人…的”→<现在分词>。 B.※“正在/即将…的”→用<现在分词>
“感到…的”→用<过去分词>。 “已经…的”→用<过去分词>
※:强调<动作>
“A.”例句——
1,我对英语感兴趣。 I’m interesting in English. ×
I’m interested in English. √
2,这个消息感到令人兴奋。 I was quite excited about the news. ×
I was quite exciting about the news. √
3,她问了一个令人迷惑的问题。She asks a confusing question. √
4,我感到迷惑。 I’m confused. √
5,这个小宝宝很磨人。 The baby is very tiring. √
这个小宝宝感到累了。 The baby is tired. √
6,我感到累了。 I’m tired [worn out/pooped]. √
“B.”例句——
1,已退休的老师昨天来看我。 Retired1 teacher came to see me yesterday. √
2,即将休的老师----------。 Retiring teacher--------------------------. √
3,我的已经年事已高父母--。 My aged2 parent--------------------------. √
4,我的即将年事高父母----。 My ageing parent------------------------. √
5,火车已经走了。 The train is gone. √
重点单词 关闭全部解释
tiring['tai?ri?]
adj. 令人疲倦的,麻烦的
confused[k?n'fju:zd]
adj. 困惑的;混乱的;糊涂的 v. 困惑(confu
confusing[k?n'fju:zi?]
adj. 使人困惑的,令人费解的 动词confuse的现
retiring[ri'tai?ri?]
1 retired | |
adj.隐退的,退休的,退役的 | |
参考例句: |
|
|
2 aged | |
adj.年老的,陈年的 | |
参考例句: |
|
|