英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国文化脱口秀 第269期:二胎否?看美国人如何带一堆孩子

时间:2015-11-30 04:36来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   纠结二胎否:一个都累死,两个怎么办?看看美国人,没有老人、没有保姆,自己如何拉扯一堆熊孩子。

  关键词:
  One-child policy: 计划生育、一胎政策
  Twins: 双胞胎
  To raise children/kids: 带孩子
  Parenting: 育儿
  I'm an only-child: 我是独生子女
  Two-child policy: 二胎政策 (虽然child的复数是children, 但是用在这个特有名词里,是two-child policy)
  Siblings1: 兄弟姐妹
  Generation: 年代
  Average family size: 平均家庭大小
  You don't get nearly as much help and support as we do in China: 在美国带孩子的帮助远不及中国
  American grandparents don't get as involved in raising the grandchildren: 美国老人不会那么紧密参与抚养、照顾第三代
  二胎否?看美国人如何带一堆孩子
  Nanny: 保姆
  Nanny is a luxury in the US: 雇保姆在美国是一件奢侈的事
  Live-in nanny: 住家保姆
  Part-time nanny: 兼职、钟点工保姆
  Wealthy/well-off: 非常有钱
  "Fammy"(father mommy)/guytai: 家庭主夫
  Rising living costs: 生活成本越来越高
  Daycare: 托儿所,美国很多daycare接收只有几个月大的婴儿
  Maternity2 leave: 产假
  Salary: 薪水
  Public school: 公立学校
  How do you do it? 你们怎么做到的?
  The center of attention: 关注的焦点
  Precious: 珍贵
  Don't run around:不要乱跑
  Snacks: 零食
  Give up: 放弃
  As long as their lives are not endangered, they are fine: 只要他们的生命安全没有危险,那就没问题
  Conflicted: 纠结
  Things work themselves out in a way: 船到桥头自然直
  When you have one child, all your energy goes into the one child. When you have two children, you learn to split3 your energy: 有一个孩子的时候,你全部的精力都在一个孩子身上。有两个孩子的时候,你的精力会分配给两个孩子。
  When the children outnumber the parents, it becomes scary: 当孩子的数字超过父母时,是一件很可怕的事
  Triplets: 三胞胎
  Perspective: 观点、视角

点击收听单词发音收听单词发音  

1 siblings 709961e45d6808c7c9131573b3a8874b     
n.兄弟,姐妹( sibling的名词复数 )
参考例句:
  • A triplet sleeps amongst its two siblings. 一个三胞胎睡在其两个同胞之间。 来自《简明英汉词典》
  • She has no way of tracking the donor or her half-siblings down. 她没办法找到那个捐精者或她的兄弟姐妹。 来自时文部分
2 maternity kjbyx     
n.母性,母道,妇产科病房;adj.孕妇的,母性的
参考例句:
  • Women workers are entitled to maternity leave with full pay.女工产假期间工资照发。
  • Trainee nurses have to work for some weeks in maternity.受训的护士必须在产科病房工作数周。
3 split avXwG     
n.劈开,裂片,裂口;adj.分散的;v.分离,分开,劈开
参考例句:
  • Who told you that Mary and I had split up?谁告诉你玛丽和我已经离婚了?
  • The teacher split the class up into six groups.老师把班级分成6个小组。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国文化  脱口秀
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴