英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国文化脱口秀 第670期:最让人抓狂的英语口音是什么

时间:2018-09-27 03:00来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 美国口音

不论是哪种语言,不同地域都会形成自己的特色。今天主播们就带大家一起来看看英语中的不同口音。
Accent: 口音
Do an accent impression: 模仿口音
我们先来看看美国不同区域的特色口音:
American accent: 美国口音
南方口音
即使是在美国南部,各个地方的口音都不尽相同,但最明显的特点有以下几个:
The Drawl: 慢吞吞拉长调子的说话方式
说起南方口音,最令人印象深刻的就是“Southern drawl”,把元音读得很长。很多时候元音会被发成两个音节,例如“here”读成“hee-yur”,“red”读成“ray-ehd”。就像Tom Hanks在《阿甘正传》里的说法方式。
The “I” sound: “I” 的发音
和拉长元音相反,南方口音在说“I”时会将其简短快速地说出,听起来像“ah”。例如把“my”读成“mah”,把“hi”读成“hah”。
Word Stress: 单词的重音
南方口音还有一个特点就是单词的重音不同,例如把“guitar”读成“GEE-tahr”,把“police”读成“POH-leess”。
南方口音还有很多其他的特点,比如
Southern twang: 南方特色的鼻音口音
Having a slight of twang isn’t something to be ashamed of. 带有一点口音并不是什么不好意思的事情。
波士顿口音
说完南方,我们再来说说美国北部非常有特色的波士顿口音。
Non-rhoticity: 无儿化音,“R-like”sounds。
传统的波士顿口音是没有“r”的,例如card读成“cahd”。最具波士顿特色的一句话就是:Park the car in Harvard Yard.读成“Pahk the cah in Hahvud Yahd”。
但现在越来越多的波士顿人已经丢失了这种特色的口音,尤其是年轻人。
Tone1 down the accent: 缓和,降低口音
Lose the accent: 丢失口音
加拿大口音
加拿大人说话时喜欢加上一个“eh”,例如:
The weather is nice, eh?天气很好对吧
在这里,“eh”就相当于“don’t you agree”,表示期待对方的回复。
加拿大人说每句话都要加上一个“eh”,已经成为附加在加拿大人身上的刻板印象之一,美国人经常用这个词来模仿或说笑,在各种美国影视、音乐中也经常看到。
Canadian raising: 加拿大英语中的语调变化。
在发/a?/和 /a?/这两个音的时候,美国人通常会以很夸张的元音开头,但加拿大人会读得更加委婉。例如把“about” /??ba?t/ 读成“a boat”/bo?t/,把“out” /a?t/读成/??t/。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 tone bqFyP     
n.语气,音调,气度,色调;vt.(up)增强
参考例句:
  • There was a tone of mockery in his voice.他说话的语气含有嘲笑的意味。
  • Holmes used an informal,chatty tone in his essays.霍姆斯在文章中语气轻松随便。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴