英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国小学英语教材5:第102课 纪尧姆的长笛(6)

时间:2019-04-03 04:51来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Then came a wintry evening when he trudged1 beside Francois as the sheep ran down from the pastures to their folds, 一个寒冷的夜晚,当羊从牧场跑到羊圈时,他艰难地走在弗朗索瓦斯身边,

and Francois said, with a heavy sigh, “It is a pity, little Guillaume, that you have not the power to play upon the flute2 as your grandfather could, 弗朗索瓦斯重重地叹了口气说,“很遗憾,小纪尧姆,你没有能力像你祖父那样吹笛子,
for my fingers, that I wounded at the sheep-shearing in the spring, have become stiff, 因为我春天剪羊毛时受伤的手指,现在已经僵硬了,我不能再发出应有的声音了。
and I can no longer make the notes sound as they should. 我再也不能让音符发出应有的声音了。
It is too bad. 太糟糕了。
Who is to play the noels at the Feast? 宴会上谁来演诺尔斯?
There is none to do it in Maussane. 这里没有人可以在茂森做这件事。
This very evening I must go in to Monsieur le Cure, and tell him that for me it is now quite impossible.” 就在今天晚上,我必须进去见本堂神甫先生,告诉他对我来说,现在是完全不可能了。”
Even in spite of this, Guillaume could not speak for shyness; 尽管如此,纪尧姆还是说不出他的羞怯;
he could only walk by Francois's side with a choking in his throat, and a swifter beating of the heart. 他只能在弗朗索瓦斯身边走着,喉咙哽住了,心跳加快了。
Soon they reached the priest's house. 不久他们就到了牧师的家。
Francois knocked at the door; 弗朗索瓦斯敲了敲门;
it opened, and he went in. 门开了,他走了进去。
Guillaume stood outside as one whose feet are chained. 纪尧姆站在外面,双脚像被链子锁住一样。
Through the half-open window he could hear the grave voices of Monsieur le Cure and Francois. 从半开着的窗子里,他可以听到本堂神甫先生和弗朗索瓦斯低沉的声音。
Although he could not hear a word they said, he knew as well as if he had done so, what disappointment they felt. 尽管他一个字也听不见他们在说什么,但他清楚地知道,他们感到多么失望。
Surging up from the depths of his being was a desire to draw out his grandfather's flute from his breast, 从他的内心深处涌起一种渴望,要把他祖父的笛子从他的胸膛里抽出来,
to play upon it, to show them that the Feast of Noel need not go by, after all, without the music that had always helped to make it beautiful. 用它吹奏,向他们表明,诺埃尔的宴会需要音乐,而音乐总是有助于使变得美丽。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 trudged e830eb9ac9fd5a70bf67387e070a9616     
vt.& vi.跋涉,吃力地走(trudge的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He trudged the last two miles to the town. 他步履艰难地走完最后两英里到了城里。
  • He trudged wearily along the path. 他沿着小路疲惫地走去。 来自《简明英汉词典》
2 flute hj9xH     
n.长笛;v.吹笛
参考例句:
  • He took out his flute, and blew at it.他拿出笛子吹了起来。
  • There is an extensive repertoire of music written for the flute.有很多供长笛演奏的曲目。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国小学
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴