英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国小学英语教材5:第180课 贝琪有办法(7)

时间:2019-08-15 07:37来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

BETSY EARNS MONEY FOR THE TICKETS

贝琪挣钱买车票

How could a little girl earn money at a country fair? “Here, Molly, you wait here,” Betsy said. “Don’t you budge1 till I come back.”

一个小女孩如何能在乡村集市上赚到钱呢?“莫利,你在这里等着,”贝琪说。“在我回来之前,你别动。”

But Molly had only a moment to wait, for the man who was selling lemonade answered Betsy’s shy question with a sharp “No! What could a child like you do!”

但是莫利只等了一会儿,因为卖柠檬水的人言辞犀利地回复了莫利害羞的问题“不!像你这样的孩子能干什么呢!”

The little girls wandered on, Molly calm, trusting in Betsy; Betsy with a very anxious feeling. It was four o’clock. The last train for Hillsboro left in two hours, and she had not yet earned the price of the tickets. Although they were walking slowly, she kept feeling breathless and choked. Hearing something from one of the booths3, she turned quickly.

小女孩们继续往前走,莫利平静下来,她相信贝琪;贝琪感到非常焦虑。当时是四点钟。去希尔斯博罗的末班车还有两小时就要开了,她还没有挣到火车票的钱。尽管他们走得很慢,她还是觉得上气不接下气,透不过气来。她听到其中一个售货亭里有动静,便迅速转过身来。

“Oh, if I could only rest for an hour, I should feel much better.”

“哦,如果我能休息一个小时,我就会感觉好多了。”

The words, spoken to someone in a neighboring booth2, came from a tired-looking woman who had home-made doughnuts, ginger4 ale, and lemonade for sale.

这句话是对邻座的一位女士说的,她看起来很疲倦,正在出售自制的甜甜圈、姜汁汽水和柠檬汁。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 budge eSRy5     
v.移动一点儿;改变立场
参考例句:
  • We tried to lift the rock but it wouldn't budge.我们试图把大石头抬起来,但它连动都没动一下。
  • She wouldn't budge on the issue.她在这个问题上不肯让步。
2 booth eRzyG     
n.小房间,公用电话亭,岗亭;货摊
参考例句:
  • Where can I find a telephone booth?我在哪儿可以找到电话亭?
  • Let's walk around to each booth.我们到每个摊子转一转吧!
3 booths 674e03319ef41d43f390cdaa05270575     
售货棚,摊位( booth的名词复数 ); 小房间
参考例句:
  • There're many booths at the exhibition. 展览会上有许多摊位。
  • The market people peer at him from their booths and stalls. 集市上的人从他们的货棚和摊子里凝视着他。
4 ginger bzryX     
n.姜,精力,淡赤黄色;adj.淡赤黄色的;vt.使活泼,使有生气
参考例句:
  • There is no ginger in the young man.这个年轻人没有精神。
  • Ginger shall be hot in the mouth.生姜吃到嘴里总是辣的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国小学
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴