英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国小学英语教材5:第254课 埃斯特班——狂欢王后的花童(7)

时间:2019-11-07 08:43来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

As he passed the capitol with its high white pillars of marble, which had been brought all the way from Georgia, he saw a group of boys playing about the long seat built in the sea wall that faces the capitol. Marble lions guarded the seat, and almond trees shaded it. The boys called to Esteban, and he was tempted1 to join them. He paused; then holding the package close, he shook his head and went on. The queen must have her crown.

当他经过国会大厦时,他看到一群男孩在面对国会大厦的海堤上建的长椅子上玩耍。大理石狮子守护着座位,杏树遮蔽着座位。孩子们向埃斯特班呼唤,他很想加入他们。他停顿了一下;然后他把包裹拿紧,摇了摇头,继续往前走。女王必须得到她的王冠。

A servant opened her door for him, and he asked to see the queen, for the crown must be delivered into her own hands. When she came, Esteban was sorry to see a troubled look on her face. He had expected to find it happy and shining. Perhaps the crown would bring the glad light into her eyes. He wanted to wait and see.

一个仆人为他打开了门,他要求见王后,因为王冠必须交给她自己。当她来的时候,埃斯特班很遗憾地看到她脸上困惑的表情。他原以为会发现它是快乐的,闪闪发光的。也许王冠会给她的眼睛带来喜悦的光芒。他想等等看看。

“My master would know if the crown pleases, “ Esteban said, for his master had put his finest work on it.

“如果国王高兴,那么我的主人会知道的,”埃斯特班说,因为他的主人已经把他最好的作品放上面了。

The queen untied2 the box and lifted out the sparkling3 crown. For a moment her eyes shone like the jewels, and then the same troubled look came again into her face. Esteban could not leave until he knew what caused this look in the queen’s eyes.

女王解开盒子,把闪闪发光的皇冠拿了出来。她的眼睛像宝石一样闪了一会儿,然后她的脸上又出现了那种烦恼的神色。埃斯特班必须弄清楚是什么引起了女王的这种眼神,才能离开。

“You like it?” he asked, pointing to the crown.

“您喜欢吗?”他指着皇冠问道。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 tempted b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6     
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
参考例句:
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
2 untied d4a1dd1a28503840144e8098dbf9e40f     
松开,解开( untie的过去式和过去分词 ); 解除,使自由; 解决
参考例句:
  • Once untied, we common people are able to conquer nature, too. 只要团结起来,我们老百姓也能移山倒海。
  • He untied the ropes. 他解开了绳子。
3 sparkling xvYwy     
adj.发火花的,闪亮的;灿烂的,活泼的;闪闪发光的,闪烁的;起泡沫的v.闪光,闪耀(sparkle的现在分词)
参考例句:
  • the calm and sparkling waters of the lake 平静的波光粼粼的湖水
  • Other sparkling wines are often considered the poor relations of champagne. 其他起泡的葡萄酒通常被认为较香槟酒为次。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国小学
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴