-
(单词翻译:双击或拖选)
迷你对话:
A: Who is responsible for the accident? Is it Tony’s fault?
谁对这次事故负责?是Tony的错吗?
B: No. I don’t suppose he’s to blame. The man in the other car made a big mistake.
不,我认为这不能怪他,另外那辆车的司机犯了大错误。
A: You mean Tony is the victim? No, I don’t think so. He’s equally responsible because he tried to overtake you.
你是说Tony是受害者?我不这样看,因为他想追上你,他也同样要负责任。
B: Yeah. I think everyone should go easy on driving.
是呀,每个人在开车时要小心才是。
地道表达:go easy on
解词释义:easy在这里的意思是“(用作命令语)小心缓缓移动某事物”。短语go easy on是“对某人(某事)谨慎,从容或有节制”的意思。
支持范例:
Go easy on the cake——there isn't much left.
要节省点吃——蛋糕剩下不多了。
Go easy on the brandy——it's the last bottle!
白兰地要省着喝——这是最后一瓶!
You should go easy on the boy, he's only young.
你应该对这孩子宽容些,他还小呢。
I know he made a mistake, but go easy on him.
我知道他是做了错事,但是不用对他太苛刻。
词海拾贝:
1.( be or hold ) responsible for:对......负责,承担责任
Eg. If you originated your own projections1, you were held responsible for them.
如果你提出自己的计划,你得对它负责。
Eg. The holder2 of the office of chairman is responsible for arranging meeting.
作为主席的人有责任安排好会议。
Eg. He does not hold himself responsible for his wife's death.
他认为他不应对他妻子的死负责。
Eg. I am responsible for the matter. None of other's business.
这件事由我负责, 跟旁人不相干。
2. make a mistake:犯错误
Eg. I've make a mistake about you. I'm sorry for that.
我一直对你有误会,我对不起你。
Eg. Will you correct me if I make a mistake?
如果错了请你给我改正,好吗?
Eg. If we don't concentrate on our work we'll make a mistake.
我们如果不专心工作,就会出差错。
Eg. You make a mistake to think that I would come to heel.
你认为我会屈服,那你就错了。
1 projections | |
预测( projection的名词复数 ); 投影; 投掷; 突起物 | |
参考例句: |
|
|
2 holder | |
n.持有者,占有者;(台,架等)支持物 | |
参考例句: |
|
|