英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

迷你对话学地道口语第527期:有远大抱负

时间:2014-06-24 01:34来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  Subject:All of us should shoot for the stars.
迷你对话
A: I am not strict with myself. Passing the exam will be enough for me.
我对自己严格不高,能通过考试就行了。
B: I shall think otherwise. All of us should shoot for the stars.
我可不这么想,我们都应该有远大的抱负。
地道表达
shoot for the stars
1. 解词释义
Stars是“星星”的意思,shoot for是“争取,得到后完成”的意思。Shoot for the stars这个习语从字面意思来看是指“朝着像距离星星那么远的射程来发射”,即指“发射非常远”,比喻为“目标很高”,“有远大抱负”。
2. 拓展例句
e.g. I must shoot for the stars to be a famous actress in Hollywood.
我是个有远大抱负的演员,想在好莱坞有所作为。
e.g. The historians1, shot for the stars, and carried them out to the limit of their powers.
这些史学家都有远大的抱负,而且都已尽力完成了他们的计划。
Ps 1:fight for的意思是“争取”。例如:
We must fight for independent and free. 我们必须为独立和自由而奋斗。
It is better to fight for good than to rail at the ill. 伸张正义,胜于嘲骂邪恶。
Ps 2:be strict with的意思是“对......很严格”。例如
We mustn't be too strict with young people, nor can we let them do whatever they like. 对青年既不能约束过严,又不能一切任其自流。
Bill's father is strict with him and he has to toe the mark. 比尔的父亲对他很严,他只得事事循规蹈矩。
Ps 3:be enough for sb/sth.的意思是“某人满足于......”“对......来说足够了”。例如:
"Good enough for you," my mother commented dryly. 这回就好了吧,妈妈冷冷地说。
I cannot thank enough for your kindness. 我再怎么感谢你的好意也不为过。
Ps 3:think otherwise的意思是“有别的想法,并不这样认为”。例如:
She says it's genuine2, But we think otherwise 她说这是真的,但我们不那样认为。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 historians aa2dff49e1cda6eb8322970793b20183     
n.历史学家,史学工作者( historian的名词复数 )
参考例句:
  • Historians seem to have confused the chronology of these events. 历史学家好像把这些事件发生的年代顺序搞混了。
  • Historians have concurred with each other in this view. 历史学家在这个观点上已取得一致意见。
2 genuine e6gy3     
adj.真的,非人造的;真诚的,真心的
参考例句:
  • On further examination it was found that the signature was not genuine.经过进一步的调查发现签名不是真的。
  • As time went on,a genuine friendship grew up between us.随着时间的推移,我们之间产生了一种真挚的友情。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   地道口语  对话
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴