英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国国家公共电台 NPR From The Bronx To Cable Stardom, Desus And Mero Are Remaking Late-Night

时间:2019-02-28 06:57来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

MICHEL MARTIN, HOST:

Now we're going to tell you about two guys from the Bronx who used to spend long days being bored at their day jobs before they connected on Twitter. And there, they found their calling - telling jokes about news headlines and offering hilarious1 takes on viral videos. Then it was on to a popular podcast, the "Bodega Boys," and then to a talk show on VICELAND. And eventually, Showtime came calling, and now Desus and Mero are taking their act to late-night with a new show that debuted2 this past week with their first guest, representative and fellow Bronx native, Alexandria Ocasio-Cortez.

(SOUNDBITE OF TV SHOW, "DESUS AND MERO")

DESUS: We got a little guest coming up from the BX. It's our homie, AOC.

(CHEERING)

THE KID MERO: The congresswoman. You know what I'm saying? Or Congress - should we just, like, congressperson at this point?

DESUS: I like to call her the notorious AOC.

THE KID MERO: The notorious...

DESUS: Like that - like a rapper or something like that.

THE KID MERO: Yeah. Yeah. Yeah.

DESUS: Yo, but let's get it started.

THE KID MERO: So you don't get filibustered3 out of here.

(SOUNDBITE OF MUSIC)

MARTIN: And there it is. They're joining us now from the NPR bureau in New York.

Desus and Mero, thank you so much for joining us...

THE KID MERO: Yeah.

DESUS: Thanks for having us.

THE KID MERO: Thank you. Thank you.

MARTIN: ...On this big week for you, your big launch at Showtime....

THE KID MERO: Yes.

MARTIN: Congratulations.

DESUS: Thank you. We're still buzzing from it. We're still a little hungover from the premiere party.

THE KID MERO: Yes. Like, I can barely speak. I'm so exhausted4. I can only do one thing today.

MARTIN: How does it feel, though? How does it feel? I know it's the corny question - as corny as possible question - but how does it feel? I mean, honestly, five years ago, would you have envisioned this?

THE KID MERO: Not at all. Not at all. You're asking me if five years ago, Vanity Fair would've called me handsome? I would have been, like...

DESUS: Like, we really - definitely, last night was one of those moments, like, in a movie. We just sit around just staring at everything, trying to take it in - like, yo...

THE KID MERO: Yo.

DESUS: ...Is this for real? Like, now it's starting to feel like this might just be, like, a really long dream.

THE KID MERO: What is happening? I'm going to wake up out of a Xanax nap in, like, White Castle on Fordham Road. Like, oh, what happened?

DESUS: (Laughter).

MARTIN: All right. Each of you tell me a little bit about your backstory. Desus, why don't you start? And then tell me how you all met.

DESUS: You know, you know, regular New York story. I probably had every possible job. I've worked construction, worked as a mechanic. I was working as a writer for a small business company, a small business magazine. And listen - it was just, like, the most monotonous5, brain-draining job ever. And I'd just go on Twitter, and I'd tweet about my job, and I'd talk about, like, the people I work with, just the ridiculousness of my job. Like, one time, we had a 10:00 meeting, but there was a 9:00 meeting that we had ahead of it for the 10:00 meeting.

And Mero also had a job he hated, and we'd just, you know, tweet at each other about how we both hated our jobs, and people found it very funny. And they decided6 to turn it into a podcast, and it took off and running, and here we are.

MARTIN: But, you know, the other thing about it though is that I think people who followed you at all noticed that you can riff on anything. And it's very - I don't know how else to describe it. It's like high-low. I mean, you can talk about foreign policy. You can talk about like what your co-workers are wearing and things of that sort.

DESUS: It's very New York. It's - that's the tradition in New York City public schools 'cause you have to learn how to be really quick and fast and be able to roast people. And I think the fact that, while we are like pretty hood7, we do have very eclectic backgrounds. Like, I was working in a financial magazine. I probably know more about tax forms than the average person. So stuff like that you can work into your riffs, and people appreciate that 'cause there's certain jokes there's only going to be like three or four takes on it. And we're able to be like, oh, this reminds me of, I don't know, the Treaty of Versailles. You could just really mix it up with people. They're like wow, OK, this isn't all just hood jokes about drugs and guns. Like, there is a level of intellect here.

MARTIN: So there are a lot of late-night options out there now, and obviously, you two are different. You know, you're not wearing the suits. You know, you talk to all kinds of people, you know, former Attorney General Eric Holder8, Whoopi Goldberg. I mean, you run the sort of gamut9 obviously. But what do you think you have that these other shows don't have?

DESUS: Our show is like a deconstructed late-night show that what you see on our show, hopefully you won't see on any other show. And, you know, shoutout to Seth Meyers, shoutout to Jimmy Fallon. We know all these guys. We've done their shows. And their show, there is definitely a market for it. But the show has been done so many times in these - and even they say, you know, the format10 - monologue11, house band, boom, guest one. While that works, there has to be some sort of change or a different option in late night, and that's what we're trying to deliver.

MARTIN: I love how you humble12 brag13 - dropped in all those names right there. Like, I love how you, like, dropped in Jimmy Fallon and Seth Meyers. You know, I've been hanging out...

THE KID MERO: Oh, yeah, those are the homies.

DESUS: I mean, we did Seth Meyers earlier this week. It's not bragging14 if it's true, you know what I mean? We also did "The View" and bodied it.

THE KID MERO: Just casually15 dropped in on Joy Behar, you know what I'm saying, say what's up.

DESUS: But no, like, even our show, like yesterday's show, a lot of the comments were just like, wow. What you guys did in the show, no other late night show could've done. Like, that "Green Book" sketch16, there's no other hosts could even - would even touch that.

(SOUNDBITE OF TV SHOW, "DESUS AND MERO")

UNIDENTIFIED PERSON: From the producers of "Green Book" comes the story of a white man who had the courage to know a black person. It's a movie critics are calling brave, powerful and made me feel great about being white.

DESUS: We call it late night for the people because there's just a demographic of people who do not see themselves represented in late night or don't see the comedy and information they want represented in late night. So we're trying to deliver that to people.

MARTIN: Well, let me ask you about that, though, because the fact of the matter is that there have been other hosts of color, and for whatever reason, those shows have not survived. There was - Arsenio did have a good run. It was seven or eight years. But then there's Larry Wilmore, a very highly regarded comedy writer who was on "Daily Show," had a following; W. Kamau Bell, who's doing fine on CNN but had his show. Wanda Sykes had a show. And I just have to ask you, do you have any concerns that, you know, for whatever reason, that something about late night hews17 to that kind of mid-market mainstream18?

THE KID MERO: You can say white people (laughter).

MARTIN: I could say that. I'm just going to say that - is there some reason you think that these more particular points of view don't last long in late night?

THE KID MERO: You know what it is? I think those people, you know, were kind of brought up in that framework of, like, Hollywood. You know, being writers, being in writers rooms, working in - under the structure of like, you know, Hollywood and whatever like that.

DESUS: I think the other thing is a lot of those shows were marketed as black shows, and that's going to already cut the audience in half. Our show has never been advertised as a show for black people. Yes, I happen to be Jamaican. He happens to be Dominican. But if you watched the first episode, the jokes - they weren't like coded in ebonics that you couldn't understand, right? They're very accessible. We talk a little faster than most people, but anyone can get this content. And it's not - we're not doing, like, like a full Juneteenth episode to just, like, confuse people. But we definitely want to get as many people as possible.

THE KID MERO: And then like people like Eric Holder, who you would think would be like, you know, a government stiff person, like, you know, we sit him down. And they get comfortable around us, you know what I mean? So you get the human side of that person.

DESUS: Right. We're talking to Eric Holder. I'm like, oh, do you ever get confused for Stedman Graham? Everyone's asking him, like, serious questions. These are the questions we're asking. These are human questions that people want to know about other humans.

MARTIN: Well, before I let you go - and congratulations again.

DESUS: Thank you.

THE KID MERO: Thank you so much.

MARTIN: How will you know if you've succeeded in this gig? I mean, come on. When you really think about it, doesn't it make you cry?

DESUS: No. We're from the Bronx. We don't cry.

MARTIN: Oh, sorry. You don't cry. OK. What about your parents? Doesn't it...

DESUS: They're just confused.

THE KID MERO: Yeah. They're just like, papi, I see you on the TV. It's good. Can you please give me $5,000 because I have to fix the house?

DESUS: Like, my father texted me last night. He was like, yo, I laughed during your show - which doesn't sound like a lot. He's gone from not acknowledging that I was on TV to actually being excited for the Showtime show. So for him laughing at this is just like - because he's like an older Jamaican man. They don't laugh at anything except like if the price of heating oil comes down. So for him to laugh at last night's show means the world.

THE KID MERO: You know, I'm not even going to lie. Like, talking about crying and feeling like emotional and stuff like that, like, my cousin sent me a video of all my old uncles huddled19 around the TV watching the show last night. And I was just like, wow, all that making fun of them and impersonating them when I was like 6 years old all paid off. And they're super proud of it.

MARTIN: That was Desus and Mero. Their new late night talk show debuted on Showtime, and they were kind enough to join us from NPR's bureau in New York. Desus, Mero, congratulations. Thank you so much for talking to us.

DESUS: Thanks again.

THE KID MERO: Thank you.

DESUS: Thanks for having us. Thank you NPR.

THE KID MERO: (Unintelligible).


点击收听单词发音收听单词发音  

1 hilarious xdhz3     
adj.充满笑声的,欢闹的;[反]depressed
参考例句:
  • The party got quite hilarious after they brought more wine.在他们又拿来更多的酒之后,派对变得更加热闹起来。
  • We stop laughing because the show was so hilarious.我们笑个不停,因为那个节目太搞笑了。
2 debuted b3e2d85131439fe8678f6628fda0ec90     
初次表演,初次登台(debut的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • In late 2003 a full-size SUV, the Pathfinder Armada, debuted. 2003年末,全尺寸SUV的探路者无敌舰队,推出。
  • The album debuted at number two and quickly went platinum. 专辑一亮相就荣登排行榜第二名,很快就取得了白金销量。
3 filibustered 83b3b1760dc01949cbfcc130addee9d0     
v.阻碍或延宕国会或其他立法机构通过提案( filibuster的过去式和过去分词 );掠夺
参考例句:
4 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
5 monotonous FwQyJ     
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
参考例句:
  • She thought life in the small town was monotonous.她觉得小镇上的生活单调而乏味。
  • His articles are fixed in form and monotonous in content.他的文章千篇一律,一个调调儿。
6 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
7 hood ddwzJ     
n.头巾,兜帽,覆盖;v.罩上,以头巾覆盖
参考例句:
  • She is wearing a red cloak with a hood.她穿着一件红色带兜帽的披风。
  • The car hood was dented in.汽车的发动机罩已凹了进去。
8 holder wc4xq     
n.持有者,占有者;(台,架等)支持物
参考例句:
  • The holder of the office of chairman is reponsible for arranging meetings.担任主席职位的人负责安排会议。
  • That runner is the holder of the world record for the hundred-yard dash.那位运动员是一百码赛跑世界纪录的保持者。
9 gamut HzJyL     
n.全音阶,(一领域的)全部知识
参考例句:
  • The exhibition runs the whole gamut of artistic styles.这次展览包括了所有艺术风格的作品。
  • This poem runs the gamut of emotions from despair to joy.这首诗展现了从绝望到喜悦的感情历程。
10 format giJxb     
n.设计,版式;[计算机]格式,DOS命令:格式化(磁盘),用于空盘或使用过的磁盘建立新空盘来存储数据;v.使格式化,设计,安排
参考例句:
  • Please format this floppy disc.请将这张软盘格式化。
  • The format of the figure is very tasteful.该图表的格式很雅致。
11 monologue sElx2     
n.长篇大论,(戏剧等中的)独白
参考例句:
  • The comedian gave a long monologue of jokes.喜剧演员讲了一长段由笑话组成的独白。
  • He went into a long monologue.他一个人滔滔不绝地讲话。
12 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
13 brag brag     
v./n.吹牛,自夸;adj.第一流的
参考例句:
  • He made brag of his skill.他夸耀自己技术高明。
  • His wealth is his brag.他夸张他的财富。
14 bragging 4a422247fd139463c12f66057bbcffdf     
v.自夸,吹嘘( brag的现在分词 );大话
参考例句:
  • He's always bragging about his prowess as a cricketer. 他总是吹嘘自己板球水平高超。 来自辞典例句
  • Now you're bragging, darling. You know you don't need to brag. 这就是夸口,亲爱的。你明知道你不必吹。 来自辞典例句
15 casually UwBzvw     
adv.漠不关心地,无动于衷地,不负责任地
参考例句:
  • She remarked casually that she was changing her job.她当时漫不经心地说要换工作。
  • I casually mentioned that I might be interested in working abroad.我不经意地提到我可能会对出国工作感兴趣。
16 sketch UEyyG     
n.草图;梗概;素描;v.素描;概述
参考例句:
  • My sister often goes into the country to sketch. 我姐姐常到乡间去写生。
  • I will send you a slight sketch of the house.我将给你寄去房屋的草图。
17 hews 3bf1623d7ae2ad4deb30a0d76340a2d2     
v.(用斧、刀等)砍、劈( hew的第三人称单数 );砍成;劈出;开辟
参考例句:
  • The voice of the Lord hews out flames of fire. 诗29:7耶和华的声音使火焰分岔。 来自互联网
18 mainstream AoCzh9     
n.(思想或行为的)主流;adj.主流的
参考例句:
  • Their views lie outside the mainstream of current medical opinion.他们的观点不属于当今医学界观点的主流。
  • Polls are still largely reflects the mainstream sentiment.民调还在很大程度上反映了社会主流情绪。
19 huddled 39b87f9ca342d61fe478b5034beb4139     
挤在一起(huddle的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • We huddled together for warmth. 我们挤在一块取暖。
  • We huddled together to keep warm. 我们挤在一起来保暖。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   NPR  美国国家电台  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴